Paroles et traduction Wolf & Bear - POOFY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
things
never
change
Manche
Dinge
ändern
sich
nie
Like
time
on
a
clock
Wie
die
Zeit
auf
einer
Uhr
Just
ticking
away
Tickt
einfach
weiter
Nothing
to
say
Nichts
zu
sagen
But
I
know
you're
okay
Aber
ich
weiß,
dass
es
dir
gut
geht
Yeah
maybe
we
will
survive
Ja,
vielleicht
werden
wir
überleben
Live
and
let
live
tonight
Leben
und
leben
lassen
heute
Nacht
Take
me
away
oh
well
Nimm
mich
mit,
na
ja
Believe
it
or
not!
Ob
du
es
glaubst
oder
nicht!
And
I
cant
stop
thinking
about
you
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Oh
like
all
the
time
Oh,
die
ganze
Zeit
And
you
keep
on
coming
back
right
Und
du
kommst
immer
wieder
zurück
Back
right
in
my
life
Zurück
in
mein
Leben
You
don't
ever
have
to
be
alone
Du
musst
niemals
alleine
sein
You
don't
know
what
you've
been
missing
Du
weißt
nicht,
was
du
verpasst
hast
Not
a
reason
or
rhyme
Keinen
Grund
und
keinen
Reim
When
you
cross
my
mind
Wenn
du
mir
in
den
Sinn
kommst
I
keep
it
hidden
Ich
halte
es
verborgen
I've
been
thinking
a
lot
Ich
habe
viel
nachgedacht
I'm
connecting
the
dots
Ich
verbinde
die
Punkte
Believe
it
or
not!
Ob
du
es
glaubst
oder
nicht!
And
I
keep
on
tripping
Und
ich
stolpere
immer
wieder
When
the
world
starts
slipping
away
Wenn
die
Welt
zu
entgleiten
beginnt
There's
cracks
in
the
floor
Es
gibt
Risse
im
Boden
This
house
doesn't
feel
like
home
anymore
Dieses
Haus
fühlt
sich
nicht
mehr
wie
ein
Zuhause
an
And
I
keep
on
tripping
Und
ich
stolpere
immer
wieder
Just
another
loss
Nur
ein
weiterer
Verlust
Six
feet
under
in
a
box
Sechs
Fuß
unter
der
Erde
in
einer
Kiste
And
I
keep
on
tripping
Und
ich
stolpere
immer
wieder
No
one
wants
to
hear
the
hard
truth
Niemand
will
die
harte
Wahrheit
hören
Don't
walk
Geh
nicht
dorthin
Where
nobody's
gonna
find
you
Wo
dich
niemand
finden
wird
You
don't
ever
have
to
be
alone
Du
musst
niemals
alleine
sein
We're
running
forward
Wir
rennen
vorwärts
And
we're
never
looking
back
now
Und
wir
schauen
jetzt
nie
zurück
Don't
look
back
Schau
nicht
zurück
Don't
look
back
Schau
nicht
zurück
No
more
compass
or
map
Kein
Kompass
oder
Karte
mehr
We'll
make
it
back
some
how
Wir
werden
es
irgendwie
zurückschaffen
I've
been
smiling
through
it
Ich
habe
es
weggelächelt
Nothings
set
in
stone
Nichts
ist
in
Stein
gemeißelt
Finding
something
true
and
profound
Etwas
Wahres
und
Tiefgründiges
finden
Like
when
rain
meets
the
ground
Wie
wenn
Regen
auf
den
Boden
trifft
Not
a
ball
and
a
chain
Keine
Kugel
am
Bein
Nothing
should
weigh
you
down
Nichts
sollte
dich
runterziehen
I
will
not
take
this
moment
for
granted
Ich
werde
diesen
Moment
nicht
für
selbstverständlich
halten
Nothings
set
in
stone
Nichts
ist
in
Stein
gemeißelt
Under
pressure
never
folded
Unter
Druck
nie
eingeknickt
Do
our
hearts
match?
Passen
unsere
Herzen
zusammen?
Calmest
water
on
the
surface
Ruhigstes
Wasser
an
der
Oberfläche
Watched
the
time
pass
Habe
die
Zeit
vergehen
sehen
Red
sky
morning
Roter
Morgenhimmel
Will
I
ever
get
to
see
you?
Werde
ich
dich
jemals
wiedersehen?
Believe
it
or
not!
Ob
du
es
glaubst
oder
nicht!
And
I
keep
on
tripping
Und
ich
stolpere
immer
wieder
When
the
world
starts
slipping
away
Wenn
die
Welt
zu
entgleiten
beginnt
There's
cracks
in
the
floor
Es
gibt
Risse
im
Boden
This
house
doesn't
feel
like
home
anymore
Dieses
Haus
fühlt
sich
nicht
mehr
wie
ein
Zuhause
an
And
I
keep
on
tripping
Und
ich
stolpere
immer
wieder
Just
another
loss
Nur
ein
weiterer
Verlust
Six
feet
under
in
a
box
Sechs
Fuß
unter
der
Erde
in
einer
Kiste
I
don't
think
I
can
stand
it
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
ertragen
kann
Walking
away
and
I'm
left
empty
handed
Ich
gehe
weg
und
bleibe
mit
leeren
Händen
zurück
And
I
keep
on
tripping
Und
ich
stolpere
immer
wieder
When
the
world
starts
slipping
away
Wenn
die
Welt
zu
entgleiten
beginnt
There's
cracks
in
the
floor
Es
gibt
Risse
im
Boden
This
house
doesn't
feel
like
a
home
anymore
Dieses
Haus
fühlt
sich
nicht
mehr
wie
ein
Zuhause
an
And
I
keep
on
tripping
Und
ich
stolpere
immer
wieder
Just
another
loss
Nur
ein
weiterer
Verlust
Six
feet
under
in
a
box
Sechs
Fuß
unter
der
Erde
in
einer
Kiste
In
the
dark
all
the
candles
are
unlit
Im
Dunkeln
sind
alle
Kerzen
unangezündet
Offered
my
flame
but
you
still
wouldn't
take
it
Ich
habe
meine
Flamme
angeboten,
aber
du
wolltest
sie
trotzdem
nicht
nehmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Thomas Feerick, Jacob Koval, Louie Baltazar, Cameron Mitchell Nunez, Marcus Delone Cisneros, Tyler Matthew Watt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.