Wolf Gang - Something Unusual (original demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolf Gang - Something Unusual (original demo)




Something Unusual (original demo)
Что-то несказанное (оригинальная демо-версия)
Something I didn′t say
Что-то я не сказал
Something I didn't say
Что-то я не сказал
Spending another night alone
Провожу еще одну ночь в одиночестве
Wondering when I′m gonna ever see you again
Думаю, когда же я снова увижу тебя
Thinking what I would give to get you back, baby
Думаю, что бы я отдал, чтобы вернуть тебя, малышка
I should have told you how I felt then
Мне следовало рассказать тебе о своих чувствах тогда
Instead I kept it to myself, yeah
Вместо этого я держал все в себе, да
I let my love go unexpressed
Я позволил своей любви остаться невысказанной
'Til it was too late, you walked away
Пока не стало слишком поздно, ты ушла
Was it something I didn't say
Было ли это чем-то, что я не сказал
When I didn′t say, "I love you"
Когда я не сказал: люблю тебя"
Was it words that you never heard
Были ли это слова, которые ты так и не услышала
All those words I should have told you
Все те слова, что я должен был тебе сказать
All those times, all those nights when I had the chance to
Все те разы, все те ночи, когда у меня был шанс
Was it something I didn′t say
Было ли это чем-то, что я не сказал
(Something I didn't say)
(Что-то я не сказал)
Was it something I didn′t say
Было ли это чем-то, что я не сказал
(Something I didn't say)
(Что-то я не сказал)
Always assumed that you′d be there
Всегда предполагал, что ты будешь рядом
Couldn't foresee the day you′d ever be leaving me
Не мог предвидеть тот день, когда ты меня покинешь
How could I let my world slip through my hands, baby
Как я мог позволить своему миру выскользнуть из моих рук, малышка
I took for granted that you knew, yeah
Я принимал как должное, что ты знаешь, да
Oh love, the love I had for you, yeah
О любовь, та любовь, что я испытывал к тебе, да
I guess you never had a clue
Полагаю, ты так и не догадалась
'Til it was too late, you walked away
Пока не стало слишком поздно, ты ушла
Was it something I didn't say
Было ли это чем-то, что я не сказал
(Didn′t say)
(Не сказал)
When I didn′t say, "I love you"
Когда я не сказал: люблю тебя"
(Say, "I love you")
(Сказать: люблю тебя")
Was it words that you never heard
Были ли это слова, которые ты так и не услышала
(Never heard)
(Так и не услышала)
All those words I should have told you
Все те слова, что я должен был тебе сказать
(I should have told you)
должен был тебе сказать)
All those times, all those nights when I had the chance to
Все те разы, все те ночи, когда у меня был шанс
Was it something I didn't say
Было ли это чем-то, что я не сказал
(Something I didn′t say)
(Что-то я не сказал)
(I didn't say, baby, I didn′t say, baby)
не сказал, малышка, я не сказал, малышка)
Was it something I didn't say
Было ли это чем-то, что я не сказал
(Something I didn′t say)
(Что-то я не сказал)
All the words were in my heart
Все слова были в моем сердце
Oh, they went unspoken
О, они остались невысказанными
Baby, now my silent heart is a heart that's broken
Малышка, теперь мое молчаливое сердце разбитое сердце
I shoulda said so many things
Мне следовало сказать так много всего
(I shoulda said so many things)
(Мне следовало сказать так много всего)
Shoulda let you know you're the one I needed near me
Следовало дать тебе знать, что ты та, кто мне нужен рядом
But I never let you hear me, was it something
Но я так и не дал тебе услышать меня, было ли это чем-то
Was it something I didn′t say
Было ли это чем-то, что я не сказал
When I didn′t say, "I love you"
Когда я не сказал: люблю тебя"
(I didn't say, "I love you")
не сказал: люблю тебя")
Was it words that you never heard
Были ли это слова, которые ты так и не услышала
(Never heard)
(Так и не услышала)
All those words I should have told you
Все те слова, что я должен был тебе сказать
All those times, all those nights when I had the chance to
Все те разы, все те ночи, когда у меня был шанс
(All those times, all those nights)
(Все те разы, все те ночи)
All those times, all those nights when I had the chance to
Все те разы, все те ночи, когда у меня был шанс
Was it something I didn′t say
Было ли это чем-то, что я не сказал
(Something I didn't say)
(Что-то я не сказал)
Was it something I didn′t say
Было ли это чем-то, что я не сказал
(Something I didn't say)
(Что-то я не сказал)
(I didn′t say, baby, I didn't say, babe)
не сказал, малышка, я не сказал, детка)
Something I didn't say
Что-то я не сказал
(I′m so sorry girl, so sorry)
(Мне так жаль, девочка, так жаль)
Something I didn′t say
Что-то я не сказал
(I'm so sorry girl, so sorry)
(Мне так жаль, девочка, так жаль)
Something I didn′t say
Что-то я не сказал





Writer(s): Max Anthony Mcelligott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.