Wolf Larsen - If I Be Wrong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolf Larsen - If I Be Wrong




What if I'm wrong? What if I've lied?
Что, если я ошибаюсь? Что, если я солгал?
What if I've dragged you here to my own dark night?
Что, если я затащил тебя сюда, в свою собственную темную ночь?
And what if I know? What if I see?
А что, если я знаю? Что, если я увижу?
There is a crack run right down the front of me
Прямо передо мной проходит трещина
What if they're right? What if we're wrong?
Что, если они правы? Что, если мы ошибаемся?
What if I've lured you here with a siren song?
Что, если я заманил тебя сюда песней сирены?
But if I be wrong, if I be right
Но если я ошибаюсь, если я прав
Let me be here with you tonight
Позволь мне быть здесь с тобой сегодня вечером
Ten thousand cars, ten thousand trains
Десять тысяч вагонов, десять тысяч поездов
There are ten thousand roads to run away
Есть десять тысяч дорог, по которым можно убежать
But I am not lost, I am not found
Но я не потерян, я не найден
I am not Dylan's wife, not Cohen's hound
Я не жена Дилана, не собака Коэна
But if I be wrong, if I be right
Но если я ошибаюсь, если я прав
Let me be here with you tonight
Позволь мне быть здесь с тобой сегодня вечером
And what if I can't? What if I can?
А что, если я не смогу? Что, если я смогу?
What if I'm just an ordinary man?
Что, если я просто обычный человек?
If there is a will, there is a way
Если есть воля, то есть и способ
I will escape for sure, I am David Blane
Я обязательно сбегу, я Дэвид Блейн
But if I be wrong, if I be right
Но если я ошибаюсь, если я прав
Let me be here with you
Позволь мне быть здесь с тобой
If I be wrong, if I be right
Если я ошибаюсь, если я прав
Let me stay here in your arms tonight
Позволь мне остаться здесь, в твоих объятиях, этой ночью
And I have been wrong, I have been right
И я был неправ, я был прав
I have been both these things all in the same night
Я был и тем, и другим в одну и ту же ночь
So if I be wrong, if I be right
Так что, если я ошибаюсь, если я прав
Let me here, with you, tonight
Позволь мне быть здесь, с тобой, сегодня вечером





Writer(s): Sarah Ramey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.