Wolf & Moon - Like a Shotgun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolf & Moon - Like a Shotgun




Like a shotgun
Как дробовик.
My feelings run
Мои чувства разбегаются.
Like a mystery
Как тайна.
My patience′s gone
Мое терпение иссякло.
We need some mischief
Нам нужно немного озорства.
To get out of here
Чтобы выбраться отсюда.
We are capable
Мы способны
To save it all
Чтобы спасти все это.
Like a tired dog
Как уставшая собака.
In the shade
В тени ...
After a long walk
После долгой прогулки ...
You lick your wounds
Ты зализываешь свои раны.
We need some mischief
Нам нужно немного озорства.
To get out of here
Чтобы выбраться отсюда.
We are capable
Мы способны
To save it all
Чтобы спасти все это.
All for no reason
И все без причины.
Where did the magic go?
Куда делась магия?
Hold on the season
Держись за сезон
Don't feel the heat anymore
Я больше не чувствую жара.
Would you come and get me
Ты придешь и заберешь меня
Spiced up a little more
Приправил еще немного.
Would you come and get me?
Ты придешь и заберешь меня?
The fire is running high
Огонь разгорается вовсю.
The tide was low
Был низкий прилив.
Time is passing by and
Время идет, и ...
Only lovers die
Только влюбленные умирают.
We keep on walking
Мы продолжаем идти.
To dissapear
Чтобы исчезнуть
We are capable
Мы способны
To save it all
Чтобы спасти все это.
All for no reason
И все без причины.
Where did the magic go?
Куда делась магия?
Hold on the season
Держись за сезон
Don′t feel the heat anymore
Я больше не чувствую жара.
Would you come and get me
Ты придешь и заберешь меня
Spiced up a little more
Приправил еще немного.
Would you come and get me?
Ты придешь и заберешь меня?





Writer(s): John Henry Andersson, Stefanie Martens, Dennis De Beurs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.