Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kissing The Beehive
Den Bienenstock küssen
(Dan)
Lost
on
a
river
our
hearts
beat
regular
time
(Dan)
Verloren
auf
dem
Fluss,
unsere
Herzen
schlagen
im
Takt
Well
the
landscapes
don′t
Doch
die
Landschaften
nicht
The
river's
flowing
by
Der
Fluss
fließt
vorbei
We′re
just
drifting
all
night
long
hands
to
the
sky
Wir
treiben
die
ganze
Nacht,
Hände
zum
Himmel
And
the
captain,
oh
he
is
never
denied
Und
der
Kapitän,
oh,
der
wird
nie
verweigert
I
heard
them
singing
out
from
shore,
hands
at
the
sides
Ich
hörte
sie
vom
Ufer
singen,
Hände
an
den
Seiten
Someone
brought
a
rifle
overhead
to
tear
at
the
sky
Jemand
brachte
ein
Gewehr,
um
den
Himmel
zu
spalten
We're
just
drifting
all
night
long
here
with
the
flies
Wir
treiben
die
ganze
Nacht
hier
mit
den
Fliegen
And
the
captain,
oh
he
is
never
denied
Und
der
Kapitän,
oh,
der
wird
nie
verweigert
(Spencer)
As
if
you
didn't
know
that
it
would
sting
(Spencer)
Als
ob
du
nicht
wüsstest,
dass
es
stechen
würde
Kissing
the
beehive
Den
Bienenstock
küssen
And
pissing
down
the
mountain
side
in
the
rain
Und
den
Berg
hinunterpissen
im
Regen
As
if
you
didn′t
know
that
it
would
sting
Als
ob
du
nicht
wüsstest,
dass
es
stechen
würde
Kissing
the
beehive
Den
Bienenstock
küssen
And
fucking
up
your
finger
from
pushing
on
the
ring
Und
deinen
Finger
ruinieren
vom
Ringdrücken
(Dan)
Well
we
lay
(Dan)
Nun
liegen
wir
On
frigid
shores
of
light
An
eisigen
Lichtküsten
We
need
nothing
of
his
bitter
care,
oh
Wir
brauchen
nichts
von
seiner
bitteren
Fürsorge,
oh
Something
strange
Etwas
Seltsames
And
the
coast
line
Und
die
Küstenlinie
Still
we
need
nothing
of
his
bitter
hand,
oh
Doch
wir
brauchen
nichts
von
seiner
bitteren
Hand,
oh
(Spencer)
I
wish
I
could
believe
in
you
(Spencer)
Ich
wünschte,
ich
könnte
an
dich
glauben
Crashing
all
the
weddings
wearing
white
Alle
Hochzeiten
crashend,
in
Weiß
gekleidet
But
we
all
hate
the
landlord
baby
Doch
wir
hassen
alle
den
Vermieter,
Baby
It′s
all
right,
it's
all
right
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
I
wish
I
could
believe
in
who
you
are
Ich
wünschte,
ich
könnte
glauben,
wer
du
bist
You
held
your
cock
in
the
air
and
you
called
it
a
guitar
Du
hieltest
deinen
Schwanz
in
die
Luft
und
nanntest
es
eine
Gitarre
You
put
your
face
on
the
glass
and
you
called
it
good
cinema,
oh
Du
presstest
dein
Gesicht
an
die
Scheibe
und
nanntest
es
gutes
Kino,
oh
As
if
you
didn′t
know
that
it
would
sting
Als
ob
du
nicht
wüsstest,
dass
es
stechen
würde
Oh,
oh,
ohhhh
Oh,
oh,
ohhhh
Johnathan,
Johnathan
Johnathan,
Johnathan
Waterfalls
are
running
thin
you
know
Wasserfälle
versiegen,
weißt
du
Here's
a
holy
grail
for
you
to
hold
Hier
ist
ein
heiliger
Gral,
den
du
halten
kannst
Fire
in
the
hole,
fire
in
the
hole,
fire
in
the
hole
Feuer
im
Loch,
Feuer
im
Loch,
Feuer
im
Loch
I′m
not
a
wild
party
Ich
bin
keine
wilde
Party
I'm
just
an
evening
at
the
show
Ich
bin
nur
ein
Abend
in
der
Show
Put
the
ring
back
on
and
take
your
husband
home
Setz
den
Ring
wieder
auf
und
bring
deinen
Ehemann
nach
Hause
Fire
in
the
hole,
fire
in
the
hole,
fire
in
the
hole
Feuer
im
Loch,
Feuer
im
Loch,
Feuer
im
Loch
Radio,
radio
Radio,
radio
Why
did
you
leave
Virginia′s
side
Warum
hast
du
Virginias
Seite
verlassen
It's
an
alibi,
we
all
know
how
the
music
died
Es
ist
ein
Alibi,
wir
wissen
alle,
wie
die
Musik
starb
Fire
in
the
hole,
fire
in
the
hole,
fire
in
the
hole
Feuer
im
Loch,
Feuer
im
Loch,
Feuer
im
Loch
Johnathan,
Johnathan
Johnathan,
Johnathan
Waterfalls
are
running
thin
you
know
Wasserfälle
versiegen,
weißt
du
Here's
a
finger
made
from
me
for
you
to
hold
Hier
ist
ein
Finger
von
mir,
den
du
halten
kannst
Fire
in
the
hole,
fire
in
the
hole,
fire
in
the
hole
Feuer
im
Loch,
Feuer
im
Loch,
Feuer
im
Loch
(Dan)
Estranged
from
the
captain′s
light
(Dan)
Entfremdet
vom
Licht
des
Kapitäns
And
his
bitter
hand
Und
seiner
bitteren
Hand
Estranged
from
the
captain′s
light
Entfremdet
vom
Licht
des
Kapitäns
And
his
bitter
hand
Und
seiner
bitteren
Hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Boeckner, Hadji Bakara, Spencer Kyle Krug, Arlen Thompson, Dante Decaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.