Paroles et traduction Wolf feat. Shiloh Dynasty & Rude Boy - Numb
Worst
things
come
to
worst
Худшее
приходит
к
худшему.
I
fucking
die
a
tragic
Я,
блядь,
умираю
трагически.
Death
or
some
shit
Смерть
или
что-то
в
этом
роде.
And,
I'm
not
able
to
И
я
не
могу
этого
сделать.
See
out
my
dreams
Посмотри
на
мои
сны.
I
at
least,
want
to
know
Я,
по
крайней
мере,
хочу
знать.
That
the
kids,
perceived
my
message
Чтобы
дети
восприняли
мое
послание.
And
were
able
to
make
something
of
themselves
И
смогли
сделать
что-то
из
себя.
And
able
to
take
my
message
И
способен
принять
мое
послание.
And
use
it
И
используй
это.
And
turn
it
into
something
positive
И
превратить
это
во
что-то
позитивное.
And
to
at
least
have
a
good
life
И,
по
крайней
мере,
иметь
хорошую
жизнь.
Good
life...
Хорошая
жизнь...
I
just
need
to
be
alone
right
now
Мне
просто
нужно
побыть
одной
прямо
сейчас.
I'm
so
numb
to
the
world
right
now
Я
так
оцепенела
от
этого
мира
прямо
сейчас
It's
like
I
wanna
live
but
then
i
let
my
head
Как
будто
я
хочу
жить,
но
потом
опускаю
голову.
I'm
just
wishing
that
these
people
could
Я
просто
хочу,
чтобы
эти
люди
могли
...
Really
feel
my
pain
right
now
Действительно
почувствуй
мою
боль
прямо
сейчас
And
now
they
see
me
smile
И
теперь
они
видят,
как
я
улыбаюсь.
But
I'm
just
really
lost
tryina
find
myself
right
now
Но
я
просто
очень
заблудился
пытаясь
найти
себя
прямо
сейчас
So
please
pay
attention
what
I
say
is
all
real
Так
что,
пожалуйста,
обратите
внимание,
все,
что
я
говорю,
реально.
When
I
write
it
down
Когда
я
запишу
это
...
I
wanna
stand
up
but
I've
fallen
back
down
Я
хочу
встать,
но
снова
падаю.
Now
my
life's
crashing
down
Теперь
моя
жизнь
рушится.
Wondering
what
im
gonna
do
now
Интересно,
что
я
теперь
буду
делать?
What
am
I
gonna
do
next
Что
мне
делать
дальше
I'm
tryina
prove
myself
to
these
people
I'm
the
next
best
Я
пытаюсь
доказать
этим
людям
что
я
следующий
лучший
But
I'm
really
just
stressed
and
depressed
Но
на
самом
деле
я
просто
в
стрессе
и
депрессии
So
I
light
another
cigarette
Поэтому
я
закуриваю
еще
одну
сигарету.
With
10
papers
worth
of
regrets
С
10
бумагами
достойными
сожалений
And
I'm
writing
in
my
car
'til
the
sun
sets
И
я
пишу
в
своей
машине,
пока
не
сядет
солнце.
And
I'm
playing
these
beats
til
the
feeling
gets
И
я
играю
эти
биты,
пока
не
почувствую
себя
лучше.
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb
to
this
world
right
now
Я
так
оцепенел
от
этого
мира
прямо
сейчас
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb
Я
так
онемела.
Maybe
you
should
walk
a
day
in
my
shoes
Может,
тебе
стоит
побыть
день
в
моей
шкуре?
And
maybe
you
would
feel
the
judging
that
these
И,
может
быть,
ты
почувствуешь
осуждение,
которое
эти
...
People
put
me
through
Люди
помогают
мне.
And
maybe
you
would
understand
my
sudden
change
in
mood
И,
может
быть,
ты
поймешь
мою
внезапную
перемену
настроения.
And
you
think
I'm
being
numb
to
the
feeling
when
a
person
hurt
you
И
ты
думаешь,
что
я
равнодушен
к
чувству,
когда
кто-то
причиняет
тебе
боль.
But
I'm
not
Но
это
не
так.
Yeah
we
hanging
up
a
phone
getting
blown
up
by
20
guys
Да
мы
вешаем
трубку
и
нас
взрывают
20
парней
I
sip
a
bitch,
full
of
lies
with
some
angel
eyes
Я
пью
суку,
полную
лжи,
с
ангельскими
глазами.
But
she
the
devil
in
disguise
Но
она
дьявол
в
маске
Red
roses
on
my
grave
Красные
розы
на
моей
могиле.
Looking
to
the
sky
Смотрю
в
небо.
My
daddy's
gone,
I
aint
even
tell
him
"bye"
Мой
папа
ушел,
я
даже
не
говорю
ему
"пока".
This
silver
cross
on
my
neck
Этот
серебряный
крест
у
меня
на
шее.
Asking
God
why
I'm
fucking
wearing
21st
Спрашиваю
Бога
почему
я
блядь
ношу
21
й
I
just
watch
him
fly
Я
просто
смотрю,
как
он
летит.
I
just
sit
back
and
I
cry
Я
просто
сижу
и
плачу.
Write
another
line
Напиши
еще
одну
строчку.
Tryina
push
some
food
down
my
stomach
Пытаюсь
запихнуть
немного
еды
себе
в
живот
I'm
so
numb
Я
так
онемела.
I
don't
wanna
see
the
sunshine
Я
не
хочу
видеть
солнечный
свет.
I'm
so
numb,
ya
Я
так
оцепенела,
да
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb
to
this
world
right
now
Я
так
оцепенел
от
этого
мира
прямо
сейчас
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb
Я
так
онемела.
Like
what
you
all
dont
understand
about
my
music
Например
что
вы
все
не
понимаете
в
моей
музыке
Is
that
when
I
say
im
"Numb"
like
Это
когда
я
говорю,
что
я
"онемел"?
I
have
to
drown
out
all
the
hate
Я
должен
заглушить
всю
ненависть.
That's
drawn
my
way
Это
мой
путь.
Just
so
that
I
can...
Просто
чтобы
я
мог...
You
know,
try
to
pursue
this
dream
that
I
have
Знаешь,
попробуй
осуществить
мою
мечту.
And
it's
hard
cause
like,
my
thoughts
start
rushing
И
это
трудно,
потому
что
мои
мысли
начинают
метаться.
When
I
get
this
anxiety
that
like...
Когда
я
испытываю
такую
тревогу,
как...
Takes
over
my
body
Овладевает
моим
телом.
And
I'll
just
be
driving
down
the
road
А
я
просто
буду
ехать
по
дороге.
My
face
just
goes
numb
Мое
лицо
просто
немеет.
Cause
my
thoughts
are
racing
Потому
что
мои
мысли
скачут
наперегонки
And
that's
why
I
wrote
this
song
Вот
почему
я
написал
эту
песню.
Cause
I
just
get
numb,
like
I
have
to
block
out
all
that
pain
Потому
что
я
просто
цепенею,
как
будто
мне
нужно
блокировать
всю
эту
боль.
That's
why...
Вот
почему...
That's
why
I'm
feeling
so...
Вот
почему
я
чувствую
себя
так...
Feeling
so...
Такое
чувство...
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb
to
this
world
right
now
Я
так
оцепенел
от
этого
мира
прямо
сейчас
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb,
ya
Я
так
онемела,
да
I'm
so
numb
Я
так
онемела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ciara Nicole Simms, Donald Voss, Endri Alickaj
Album
Numb
date de sortie
20-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.