Paroles et traduction Wolf - No Regular Outro!
Saw
myself
in
the
night
sky
Я
увидел
себя
в
ночном
небе.
In
the
night
time
В
ночное
время
I
was
flying
with
constellation,
in
my
minds
eye
Я
летел
вместе
с
созвездием
в
своем
воображении.
I
fell
asleep
on
that
hill,
during
that
time
I
Я
заснул
на
том
холме,
и
за
это
время
я
...
Dreamt
a
daring
dream
of
me
Снился
мне
дерзкий
сон.
Saving
hoes
blind
Спасение
мотыг
вслепую
Bad
thoughts
have
changed
indeed
over
the
course
of
time
Плохие
мысли
действительно
изменились
с
течением
времени
I
really
think
it's
right
moment
to
hang
up
the
cape
Я
действительно
думаю,
что
сейчас
подходящий
момент,
чтобы
повесить
плащ.
I
pray
to
god,
every
night
to
wash
my
sins
away
Я
молюсь
Богу
каждую
ночь,
чтобы
он
смыл
мои
грехи.
I
was
having
long
talks
with
my
pain,
and
the
conversation
went
У
меня
были
долгие
разговоры
со
своей
болью,
и
разговор
продолжался.
Look
I
know
for
a
long
time,
you've
been
brushing
off
your
pain
Послушай,
я
знаю,
что
ты
уже
давно
отмахиваешься
от
своей
боли.
I
know
I've
put
you
through
some
test,
but
you
aren't
a
mistake
Я
знаю,
что
подвергла
тебя
некоторым
испытаниям,
но
ты
не
ошибка.
He
said
to
me
I'm
dirty,
planting
seeds
to
bloom,
in
a
flower
base
Он
сказал
мне,
что
я
грязный,
сажаю
семена,
чтобы
расцвести,
на
цветочной
базе.
I'm
pulling
weeds
and
roots
to
make
up
for
my
past
misery,
in
disarray
I'm
left
Я
вырываю
сорняки
и
корни,
чтобы
загладить
свою
прошлую
боль,
я
в
смятении.
I'm
right,
I
swear
to
god,
he
hopes
ill
never
have
another
heartbreak
of
depression
Я
прав,
Богом
клянусь,
он
надеется,
что
у
меня
больше
никогда
не
будет
приступа
депрессии.
I
am
focus,
on
my
truth
I'm
not
the
same,
writing
poems,
to
never
show
them
Я
сосредоточен
на
своей
правде,
я
уже
не
тот,
пишу
стихи,
чтобы
никогда
их
не
показывать.
I
would
numb
myself
to
change
Я
бы
оцепенел,
чтобы
измениться.
But
despite
the
past,
I
had
to
scream
that
I'm
afraid
for
once
I'm
sane
Но,
несмотря
на
прошлое,
мне
пришлось
кричать,
что
я
боюсь,
что
на
этот
раз
я
в
своем
уме.
Suicidal,
with
the
thoughts
of
love
coursing
through
my
brain
Суицидальные
мысли
о
любви
проносятся
в
моей
голове.
I
had
toughened
up,
despite
the
trials
seasonal
like
autumn
games
Я
окреп,
несмотря
на
сезонные
испытания,
подобные
осенним
играм.
Saying
goodbye
to
all,
and
saying
hello
to
my
new
sins
away
Прощаюсь
со
всеми
и
говорю
привет
моим
новым
грехам.
And
this
isn't
just
a
outro,
this
is
the
beginning
of
a
new
hope
И
это
не
просто
концовка,
это
начало
новой
надежды.
Feeling
like
aluminum,
I
need
to
feel
gold
Я
чувствую
себя
алюминием,
мне
нужно
почувствовать
золото.
Promise
to
remember
me
when
the
curtains
close
Обещай,
что
вспомнишь
обо
мне,
когда
занавес
закроется.
This
shit
is
harder
then
an
intro,
so
far
gone,
all
alone
I'm
sprung,
your
my
medicine
Это
дерьмо
тяжелее,
чем
вступление,
так
далеко
зашло,
я
совсем
один,
ты
мое
лекарство.
And
this
isn't
just
a
outro,
this
is
the
beginning
of
a
new
hope
И
это
не
просто
концовка,
это
начало
новой
надежды.
Feeling
like
aluminum,
I
need
to
feel
gold
Я
чувствую
себя
алюминием,
мне
нужно
почувствовать
золото.
I'm
breaking
down
the
walls
anyone's
shown
Я
разрушаю
стены,
которые
кто-то
показывал.
Despite
me
being
sad
I
think
I'm
dope
Несмотря
на
то
что
мне
грустно
я
думаю
что
я
крут
No
one
guided
me
or
show
me
the
ropes
Никто
не
направлял
меня
и
не
показывал
веревки.
I
had
this
shit
on
my
own
Я
сам
справился
с
этим
дерьмом
I
think
that
I
got
to
go
strong,
pressure
yea
Я
думаю,
что
должен
быть
сильным,
давление
да
Never
letting
up,
work
is
getting
done
Никогда
не
сдавайся,
работа
делается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaiden Pervis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.