Paroles et traduction Wolf - October 3rd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
many
cars
by,
I'm
just
hoping
I
survive
Слишком
много
машин
проносится
мимо,
я
просто
надеюсь
выжить,
Cuz
I
don't
wanna
be
alive,
please
crash
in
me
Потому
что
я
не
хочу
жить,
пожалуйста,
врежься
в
меня.
With
these
blinding
lights,
its
all
I
see,
I'm
seeking
sleep
Эти
слепящие
огни
— всё,
что
я
вижу,
я
ищу
сна.
Second
round,
knock
out
Второй
раунд,
нокаут.
It's
too
much
for
me
Это
слишком
для
меня.
Demon
time,
no
halo
Время
демонов,
никаких
нимбов.
Heard
you
in
the
streets
Слышал
о
тебе
на
улицах.
Now
I
need
to
lay
low
Теперь
мне
нужно
залечь
на
дно.
I'm
guns
away,
Yea
I'm
going
home
Я
убираю
пушки,
да,
я
иду
домой.
The
gang
can
bang
for
you,
but
I
am
gone
you
are
alone
Банда
может
подраться
за
тебя,
но
я
ушел,
ты
одна.
You
said
wanted
truth,
but
the
minute
I
gave
it
too
you,
you
was
acting
brand
new
Ты
сказала,
что
хочешь
правды,
но
в
ту
минуту,
как
я
тебе
её
дал,
ты
вела
себя
как-то
по-новому.
They
saying
old
habits
dying
hard
but
mine
are
living
proof
Говорят,
старые
привычки
умирают
с
трудом,
но
мои
— живое
тому
доказательство.
Trap
niggas
can
never
die,
but
they
hearts
can
split
in
two
(Two)
Парни
из
трущоб
никогда
не
умирают,
но
их
сердца
могут
расколоться
надвое
(Надвое).
No
body
can
tell
me
what
the
fuck
to
do
Никто
не
может
указывать
мне,
что,
чёрт
возьми,
делать.
Cuz
I'll
be
surpassing
you
Потому
что
я
превзойду
тебя.
And
the
lies
I
live
are
actual
И
ложь,
которой
я
живу,
— реальна.
Not
average,
fuck
the
status
quo
Не
обычная,
к
чёрту
статус-кво.
No
high
school
musical
for
me,
but
I'm
thinking
outside
the
box
Никакого
мюзикла
"Классный
мюзикл"
для
меня,
но
я
мыслю
нестандартно.
I
want
to
step
out
of
every
comfort
zone
(Zone)
Я
хочу
выйти
из
каждой
зоны
комфорта
(Зоны).
The
love
I
gave
was
a
tragedy,
the
fire
we
made
gave
cavities,
it's
too
sweet
(Too
sweet)
Любовь,
которую
я
дарил,
была
трагедией,
огонь,
который
мы
разожгли,
вызвал
кариес,
это
слишком
сладко
(Слишком
сладко).
Sadly
no
repeats
К
сожалению,
повторов
не
будет.
I'm
going
war
sending
all
my
soldiers
to
your
heart
Я
иду
на
войну,
отправляя
всех
своих
солдат
к
твоему
сердцу.
I'm
firing
at
you
before
I
even
stop
think
Я
стреляю
в
тебя,
даже
не
задумываясь.
Now
I'm
unprepared
saying
Retreat
(Retreat)
Теперь
я
не
готов,
говорю:
"Отступаем"
(Отступаем).
Toxins
too
my
face
no
immunity
Токсины
на
моём
лице,
нет
иммунитета.
My
eyes
are
blind
I
cannot
see,
these
blinding
lights
Мои
глаза
слепы,
я
не
вижу,
эти
слепящие
огни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaiden Pervis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.