Wolfgang - Weightless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang - Weightless




Let Icarus plummet
Пусть Икар упадет.
As sun melts his wax
Как солнце плавит свой воск.
Gonna touch the sky
Я коснусь неба.
Much longer than that
Гораздо дольше.
With the wings of Eros
На крыльях Эроса
I′ll stretch them wide
Я растяну их пошире.
Upon the winds of fortune
На ветрах удачи
I'm ready to glide
Я готов скользить.
I will hold the clouds
Я удержу облака.
Yes, I"ll breath them in
Да, я вдохну их.
Gonna be able
Буду в состоянии
To reach for the heavens
Дотянуться до небес
With the wings of Eros
На крыльях Эроса
I′ll stretch them wide
Я растяну их пошире.
Upon the winds of fortune
На ветрах удачи
I'm ready to glide
Я готов скользить.
So now that you'e
Так что теперь, когда ты ...
Floating upon my crest
Плыву на своем гребне.
And learning to be completely weightless
И научиться быть абсолютно невесомым.
You′ll see though your body sleeps
Ты увидишь, хотя твое тело спит.
Your soul will never rest
Твоя душа никогда не успокоится.
And I see the opening before me
И я вижу перед собой проем.
The womb to be no longer my home
Утроба больше не будет моим домом.
Toward the unknown
Навстречу неизвестности
Contractions Propel me
Схватки приводят меня в движение.
I am released to be own my own (3x)
Я освобожден, чтобы быть самим собой (3 раза)
Oh my own(2x)
О, мой собственный(2 раза)
I am kicking inside... FEEL ME!
Я бьюсь изнутри ... Почувствуй меня!
Chorus (1x)
Припев (1x)
With the wings of Eros
На крыльях Эроса
I′ll spread the gospel wide
Я буду широко распространять Евангелие.
Upon the winds of fortune
На ветрах удачи
I'm ready to glide...
Я готов скользить...





Writer(s): Wolfgang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.