Wolfgang Amadeus Mozart, Anna Tomowa-Sintow, Helga Muller-Molinari, Vinson Cole, Paata Burchuladze, Wiener Singverein, Wiener Philharmoniker & Herbert von Karajan - Requiem In D Minor, K.626 - Compl. By Franz Xaver Süssmayer: 4. Offertorium: Domine Jesu - traduction des paroles en allemand

Requiem In D Minor, K.626 - Compl. By Franz Xaver Süssmayer: 4. Offertorium: Domine Jesu - Paata Burchuladze , Wiener Singverein traduction en allemand




Requiem In D Minor, K.626 - Compl. By Franz Xaver Süssmayer: 4. Offertorium: Domine Jesu
Requiem in d-Moll, K.626 - vervollständigt von Franz Xaver Süssmayer: 4. Offertorium: Domine Jesu
Domine Jesu Christe, Rex gloriae,
Herr Jesu Christe, König der Herrlichkeit,
Libera animas omnium fidelium defunctorum
Befreie die Seelen aller gläubigen Verstorbenen
De poenis inferni et de profundo lacu:
Von den Strafen der Hölle und aus dem tiefen Abgrund:
Libera eas de ore leonis,
Befreie sie aus dem Rachen des Löwen,
Ne absorbeat eas tatarus, ne cadant in obscurum:
Dass die Unterwelt sie nicht verschlinge, dass sie nicht in die Finsternis stürzen:
Sed signifer sanctus Michael repraesentet eas in lucem sanctam:
Sondern der Bannerträger, der heilige Michael, führe sie in das heilige Licht:
Quam olim Abrahae promisiti et semini ejus.
Wie du einst Abraham und seinen Nachkommen versprochen hast.





Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, Completed Robert Levin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.