Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenade No. 13 in G Major, K. 525 "Eine kleine Nachtmusik": III. Menuetto: Allegro - Trio
Serenade Nr. 13 in G-Dur, KV 525 „Eine kleine Nachtmusik“: III. Menuetto: Allegro - Trio
これまでの予測なんて100%外しても
Auch
wenn
alle
bisherigen
Vorhersagen
zu
100%
danebenliegen
変わり身のはやさで
このまま進めよ
Mach
einfach
so
weiter
mit
deiner
schnellen
Anpassungsfähigkeit
伝え聞いたところでは
直感的な君だから
Wie
ich
gehört
habe,
bist
du
ja
intuitiv
誰にでもかまわず
ついてゆく
Daher
folgst
du
jedem
bedenkenlos
大分つらいね
Dreaming
Boy
Ziemlich
hart,
nicht
wahr,
Dreaming
Boy?
格好つけてても
Auch
wenn
du
versuchst,
cool
zu
wirken
週末の
TV
Show
じっとながめるだけ
Du
starrst
am
Wochenende
nur
auf
die
TV-Show
Turu...
Turu...
Turu...
Turu...
Turu...
Turu...
Turu...
Turu...
これからの抱負なんて
正直言って分からない
Was
zukünftige
Ziele
angeht,
ehrlich
gesagt,
ich
weiß
es
nicht
しゃべり切った未来を
このまま流して
Lasse
die
Zukunft,
über
die
ich
so
viel
geredet
habe,
einfach
so
dahintreiben
「それじゃない!
やるじゃない!」
„Nicht
so!
Du
machst
das
gut!“
なんてお世辞言った君だから
Weil
du,
die
solche
Komplimente
macht
疲れ切って
過ぎてく
水曜日
Vergeht
der
Mittwoch
völlig
erschöpft
大分暗いね
Dreaming
Boy
Ziemlich
düster
drauf,
nicht
wahr,
Dreaming
Boy?
格好つけてても
Auch
wenn
du
versuchst,
cool
zu
wirken
週末の
Movie
Show
じっとながめるだけ
Du
starrst
am
Wochenende
nur
auf
die
Movie
Show
Turu...
Turu...
Turu...
Turu...
Turu...
Turu...
Turu...
Turu...
偽善だって
勝利だって
信用できない
Ich
kann
weder
Heuchelei
noch
Sieg
trauen
Rocki'n
Roller
Rocki'n
Roller
おびえ切った日常
そのまま照らして
Beleuchte
den
total
verängstigten
Alltag,
so
wie
er
ist
「自由だって
金次第」って正直者は言い返す
„Auch
Freiheit
hängt
vom
Geld
ab“,
erwidert
der
Ehrliche
随分な
話題が
飛んでゆく
Was
für
Themen
da
herumfliegen
アイネ・クライネ
Dreaming
Boy
Eine
kleine
Dreaming
Boy
格好つけてても
Auch
wenn
du
versuchst,
cool
zu
wirken
週末の
TV
Show
じっとながめるだけ
Du
starrst
am
Wochenende
nur
auf
die
TV-Show
いつも見てるだけで
それをもらうだけで
Nur
durchs
Zuschauen,
nur
durchs
Empfangen
dessen
そしてふれるだけで
霧を晴らそう
Und
nur
durch
Berührung,
lass
uns
den
Nebel
lichten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, Susan Joan Hammond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.