Paroles et traduction Wolfgang Amadeus Mozart, Luca Pisaroni, Mahler Chamber Orchestra & Yannick Nézet-Séguin - Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Madamina, il catalogo è questo"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Madamina, il catalogo è questo"
Дон Жуан, или Наказанный распутник, K.527 / Акт 1: "Мадам, вот каталог"
Madamina,
il
catalogo
è
questo
Мадам,
вот
каталог,
Delle
belle
che
amò
il
padron
mio;
Красавиц,
которых
любил
мой
хозяин;
Un
catalogo
egli
è
che
ho
fatti'io.
Каталог,
который
составил
я.
Osservate,
leggete
con
me:
Взгляните,
прочтите
вместе
со
мной:
In
Italia,
seicento
e
quaranta;
В
Италии
— шестьсот
сорок;
In
Lamagna,
duecento
e
trentuna;
В
Германии
— двести
тридцать
одна;
Cento
in
Francia,
in
Turchia
novantuna;
Сто
во
Франции,
в
Турции
— девяносто
одна;
Ma
in
Ispagna
son
già
mille
e
tre.
А
в
Испании
— уже
тысяча
три.
V'han
fra
queste
contadine,
Среди
них
есть
крестьянки,
Cameriere,
cittadine,
Служанки,
горожанки,
V'han
contesse,
baronesse,
Есть
графини,
баронессы,
Marchesane,
principesse.
Маркизы,
принцессы.
E
v'han
donne
d'ogni
grado,
И
есть
женщины
всякого
звания,
D'ogni
forma,
d'ogni
età.
Всякой
формы,
всякого
возраста.
Nella
bionda
egli
ha
l'usanza
В
блондинках
он
привык
Di
lodar
la
gentilezza;
Хвалить
изящество;
Nella
bruna,
la
costanza;
В
брюнетках
— постоянство;
Nella
bianca,
la
dolcezza.
В
белянках
— нежность.
Vuol
d'inverno
la
grassotta;
Зимой
он
желает
полненьких;
Vuol
d'estate
la
magrotta;
Летом
— худеньких;
È
la
grande
maestosa;
Высокая
— величественна;
La
piccina
è
ognor
vezzosa.
Маленькая
— всегда
прелестна.
Delle
vecchie
fa
conquista
Старушек
он
покоряет
Pel
piacer
di
porle
in
lista;
Ради
удовольствия
внести
их
в
список;
Sua
passion
predominante
Его
главная
страсть
—
È
la
giovin
principiante.
Юная
дебютантка.
Non
si
picca
se
sia
ricca,
Его
не
волнует,
богата
ли
она,
Se
sia
brutta,
se
sia
bella,
Уродлива
ли,
красива
ли,
Purché
porti
la
gonnella.
Лишь
бы
носила
юбку.
Voi
sapete
quel
che
fa.
Вы
знаете,
что
он
делает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart
1
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Madamina, il catalogo è questo"
2
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 2: "Ah! pietà, signori miei!"
3
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 2: "Deh! vieni alla finestra" - "V'è gente alla finestra"
4
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 2: "Metà di voi qua vadano"
5
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Fin ch'han dal vino"
6
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Notte e giorno faticar"
7
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Riposate, vezzose ragazze"
8
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527: Overture
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.