Wolfgang Amadeus Mozart, The Monteverdi Choir, English Baroque Soloists & John Eliot Gardiner - Requiem in D minor, K.626: 3. Sequentia: Lacrimosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Amadeus Mozart, The Monteverdi Choir, English Baroque Soloists & John Eliot Gardiner - Requiem in D minor, K.626: 3. Sequentia: Lacrimosa




Requiem in D minor, K.626: 3. Sequentia: Lacrimosa
Requiem in D minor, K.626: 3. Sequentia: Lacrimosa
Lacrimosa dies illa
Tears on that mournful day
Qua resurget ex favilla
When from the ashes shall arise
Judicandus homo reus
Guilty mortal man to be judged
Lacrimosa dies illa
Tears on that mournful day
Qua resurget ex favilla
When from the ashes shall arise
Judicandus homo reus
Guilty mortal man to be judged
Huic ergo parce, Deus
Spare him, then, O Lord
Pie Jesu, Jesu Domine
Merciful Jesus, Lord Jesus
Dona eis requiem
Give them rest
Dona eis (dona)
Give them (give)
Dona eis (eis dona)
Give them (give them)
Re... (eis re) (dona eis)
Re... (to them again) (give them)
... quiem
... quiet
Amen
Amen





Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, Completed Robert Levin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.