Wolfgang Amadeus Mozart - Le nozze di Figaro, K.492: Act 1 - "Non più andrai" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Amadeus Mozart - Le nozze di Figaro, K.492: Act 1 - "Non più andrai"




Le nozze di Figaro, K.492: Act 1 - "Non più andrai"
Свадьба Фигаро, K.492: Акт 1 - "Non più andrai" ("Больше не пойдешь")
FIGARO
ФИГАРО
Non più andrai, farfallone amoroso,
Больше не пойдешь, повеса ты amoroso,
Notte e giorno d'intorno girando;
Ночью и днем кружась, порхая,
Delle belle turbando il riposo
Красавиц покой нарушая,
Narcisetto, Adoncino d'amor.
Нарцисс, Адонис ты, мой друг.
Non più avrai questi bei pennacchini,
Не носить тебе больше эти перышки,
Quel cappello leggero e galante,
Эту шляпку легкую, галантную,
Quella chioma, quell'aria brillante,
Эту шевелюру, блестящую, ароматную,
Quel vermiglio donnesco color.
Этот румянец, девичий твой.
Tra guerrieri, poffar Bacco!
Средь солдат, клянусь я Бахусом!
Gran mustacchi, stretto sacco.
Усы большие, мундир узкий,
Schioppo in spalla, sciabola al fianco,
Ружье на плече, сабля на боку,
Collo dritto, muso franco,
Выправка прямая, взгляд прямой,
Un gran casco, o un gran turbante,
Шлем большой, или тюрбан огромный,
Molto onor, poco contante,
Много чести, мало денег,
Ed invece del fandango,
И вместо фанданго,
Una marcia per il fango.
Марш по грязи,
Per montagne, per valloni,
По горам, по долинам,
Con le nevi e i solleoni.
В снегах и под солнцем палящим.
Al concerto di tromboni,
Под концерт тромбонов,
Di bombarde, di cannoni,
Бомбард и пушек,
Che le palle in tutti i tuoni
Что ядрами во всех тональностях
All'orecchio fan fischiar.
В ушах свистят.
Cherubino alla vittoria:
Керубино, к победе!
Alla gloria militar.
К славе военной!
FIGARO
ФИГАРО
No irás más, mariposón amoroso
Ты больше не пойдешь, бабочкой-любовником порхая,
Día y noche rondando alrededor
Днем и ночью кружа вокруг,
De las bellas, turbándoles el reposo,
Красавиц покой нарушая,
Narcisito, pequeño Adonis del amor.
Нарцисс, маленький Адонис любви.
No tendrás ya estos bellos penachos,
Не будет у тебя больше этих красивых перьев,
Ese sombrero ligero y galante,
Этой легкой и галантной шляпы,
Esa cabellera, ese aire brillante,
Этих волос, этого блестящего вида,
Ese sonrosado color femenino.
Этого девичьего румянца.
Entre guerreros ¡voto a Baco!
Среди воинов, клянусь Бахусом!
Grandes mostachos, ajustada casaca,
Большие усы, тесная куртка,
El fusil a la espalda, el sable al flanco,
Ружье за спиной, сабля на боку,
Cuello erguido, gesto franco,
Шея прямая, взгляд открытый,
Un gran casco, un gran turbante,
Большой шлем, большой тюрбан,
Mucho honor, poco dinero,
Много чести, мало денег,
Y en vez del fandango
И вместо фанданго,
Una marcha por el fango,
Марш по грязи,
Por montañas, por valles,
По горам, по долинам,
Con las nieves y los grandes calores
Со снегами и палящим солнцем,
Al concierto de trombones,
На концерт тромбонов,
De bombardas, de cañones,
Бомбард, пушек,
Que las balas en todos los tonos
Что пули во всех тональностях
Al oído hacen silbar.
В ушах свистят.
Cherubino a la victoria,
Керубино, к победе,
A la gloria militar.
К военной славе!





Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, Eric Lagace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.