Paroles et traduction Wolfgang Amadeus Mozart - Voi che sapete
Voi che sapete
Voi che sapete
Voi,
Che
Sapete
che
cosa
è
amor,
You,
who
know
what
love
is,
Donne
vedete,
s'io
l'ho
nel
cor,
Ladies,
see
if
it's
in
my
heart,
Donne
vedete,
s'io
l'ho
nel
cor,
Ladies,
see
if
it's
in
my
heart,
Quello
ch'io
provo,
viridirò,
What
I
feel,
I
can't
explain,
è
per
me
nuovo,
capir
nol
so.
It's
new
to
me,
I
don't
understand.
Sento
un
affetto
pien
di
desir,
I
feel
a
strong
desire,
Ch'ora
è
diletto,
ch'ora
è
martir.
Sometimes
it's
a
pleasure,
sometimes
it's
pain.
Gelo,
e
poi
sento
l'alma
avampar
I
freeze,
and
then
I
feel
my
soul
burn,
E
in
un
momento
torno
a
gelar.
And
in
a
moment,
I
freeze
again.
Ricerco
un
bene
fuori
di
me
non
so
chi
il
tiene,
non
so
cos'è.
I
search
for
something
good
outside
of
me.
I
don't
know
who
has
it,
I
don't
know
what
it
is.
Sospiro
e
gemo
senza
voler
palpito
e
tremo
senza
saper,
non
trovo
pace
notte
nè
di,
ma
pur
mi
piace
languir
cosi.
I
sigh
and
moan
without
wanting
to.
I
tremble
without
knowing
why.
I
find
no
peace
day
or
night,
but
still
I
like
to
languish
like
this.
Voi,
Che
Sapete
che
cosa
è
amor,
donne
vedete,
s'io
l'ho
nel
cor,
donne
vedete,
s'io
l'ho
nel
cor,
donne
vedete,
s'io
l'ho
nel
cor!
You,
who
know
what
love
is,
ladies,
see
if
it's
in
my
heart,
ladies,
see
if
it's
in
my
heart,
ladies,
see
if
it's
in
my
heart!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, Jack Long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.