Paroles et traduction Wolfgang Ambros feat. Joni Madden - Ich bin bei dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
beide
san
schon
so
lang
zusammen,
Мы
так
долго
вместе,
Wie
wir
es
niemals
g'laubt
hab'n.
Как
никогда
и
не
мечтали.
Wir
san
uns
immer
näher
gekommen,
Мы
становились
все
ближе
друг
к
другу,
Du
warst
mein
anziger
Traum.
Ты
была
моей
единственной
мечтой.
But
if
you
should
ever
get
restless,
Но
если
тебя
вдруг
охватит
беспокойство,
Just
remember,
wherever
you
go!
Просто
помни,
куда
бы
ты
ни
шла!
Und
wohin
du
auch
gehst,
wohin
du
dich
auch
drehst,
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
куда
бы
ты
ни
повернулась,
Ich
bin
bei
dir.
Я
с
тобой.
Und
ein
Licht
in
der
Nacht,
das
dein
Herz
sicher
macht,
И
свет
в
ночи,
что
хранит
твое
сердце,
Führt
dich
zu
mir,
Приведет
тебя
ко
мне,
Und
ich
bin
bei
dir!
И
я
с
тобой!
There
are
times
when
you
may
get
lonely
Бывают
времена,
когда
тебе
может
быть
одиноко
And
you're
lost
on
your
own.
И
ты
потерялась
сама
по
себе.
But
if
there's
one
thing,
this
love
has
shown
me,
Но
если
эта
любовь
мне
что-то
и
показала,
We
are
never
alone.
Мы
никогда
не
одиноки.
Und
egal,
wie
weit
du
auch
weg
bist,
И
неважно,
как
далеко
ты,
Deine
Liebe
findet
immer
zu
mir!
Твоя
любовь
всегда
находит
меня!
In
every
smile
every
face,
anytime,
any
place
В
каждой
улыбке,
каждом
лице,
в
любое
время,
в
любом
месте
I
will
be
there.
Я
буду
там.
Like
a
light
in
the
dark,
when
you
look
in
your
heart
Как
свет
во
тьме,
когда
ты
заглянешь
в
свое
сердце
You'll
stop
and
stare,
Ты
остановишься
и
задумаешься,
And
I
will
be
there.
И
я
буду
там.
In
a
cold
night,
Холодной
ночью,
In
the
moonlight,
when
you're
dreamin'
В
лунном
свете,
когда
ты
мечтаешь
And
when
you
rise
И
когда
ты
просыпаешься
In
the
sunrise,
На
рассвете,
Baby
I
swear,
I
will
be
there!
Любимая,
клянусь,
я
буду
там!
Und
egal,
wie
weit
du
auch
weg
bist,
И
неважно,
как
далеко
ты,
Deine
Liebe
findet
immer
zu
mir!
Твоя
любовь
всегда
находит
меня!
Und
wohin
du
auch
gehst,
wohin
du
dich
auch
drehst,
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
куда
бы
ты
ни
повернулась,
Ich
bin
bei
dir.
Я
с
тобой.
Und
ein
Licht
in
der
Nacht,
das
dein
Herz
sicher
macht,
И
свет
в
ночи,
что
хранит
твое
сердце,
Führt
dich
zu
mir,
Приведет
тебя
ко
мне,
Und
ich
bin
bei
dir!
И
я
с
тобой!
Ich
bin
bei
dir
Я
с
тобой.
I
will
be
there.
Я
буду
там.
In
every
smile
every
face,
anytime,
any
place
В
каждой
улыбке,
каждом
лице,
в
любое
время,
в
любом
месте
I
will
be
there.
Я
буду
там.
Like
a
light
in
the
dark,
when
you
look
in
your
heart
Как
свет
во
тьме,
когда
ты
заглянешь
в
свое
сердце
You'll
stop
and
stare,
Ты
остановишься
и
задумаешься,
And
I
will
be
there.
И
я
буду
там.
On
a
cold
night,
Холодной
ночью,
In
the
moonlight
В
лунном
свете
And
when
you
rise
И
когда
ты
просыпаешься
In
the
sunrise,
На
рассвете,
Baby
I
swear,
I
will
be
there!
Любимая,
клянусь,
я
буду
там!
I
will
be
there
Я
буду
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wolfgang ambros, seals
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.