Paroles et traduction Wolfgang Ambros - A Gulasch Und a Seidl Bier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
Gulasch
und
a
Seidl
Bier
A
гуляш
и
A
Seidl
пиво
Des
is
a
Lebenselexier
bei
mir
Из
жизни
у
меня
Des
taugt
ma
und
wia
В
благонадежен
мА
и
wia
I
steh
so
wahnsinnig
auf
des
Я
так
безумно
стою
на
Dass
i
mas
oft
in
Kreislauf
press
Что
I
mas
часто
в
циркуляции
пресс
A
Schmalzbrot
und
a
Viertl
Wei
А
хлеб
и
Сало
а
Viertl
Вэй
Kann
oft
die
letzte
Rettung
sei
Часто
может
быть
последним
спасением
Füa
mi,
sunst
bin
i
hi
Füa
mi,
sunst
bin
i
hi
Weu
wanns
der
Körper
doch
verlangt
Weu
wanns
тело
требует
Könnt
sei,
dass
ma
ansonst
erkrankt
Может
быть,
что
Ма
заболела
в
противном
случае
A
Kracherl
und
a
Burenhaut
A
Kracherl
и
a
Buren
кожи
Des
hat
mi
oft
scho
vireg'haut
auf
d'Nocht
Дес
часто
снимал
кожу
на
D'Nocht
Wann
der
Mogn
krocht
Когда
Mogn
krocht
I
gib
ma,
bin
i
sehr
am
Saund
I
ma,
i
нахожусь
дай
Саунд
очень
A
Infusion
am
Würschtlstand
A
настой
на
суслике
A
Gulasch
und
a
Seidl
Bier
A
гуляш
и
A
Seidl
пиво
Des
is
a
Lebenselexier
bei
mir
Из
жизни
у
меня
Des
taugt
ma
und
wia
В
благонадежен
мА
и
wia
I
steh
so
wahnsinnig
auf
des
Я
так
безумно
стою
на
Dass
i
mas
oft
in
Kreislauf
press
Что
I
mas
часто
в
циркуляции
пресс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): georg danzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.