Wolfgang Ambros - A Mensch möcht I bleibn (Symphonisch) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - A Mensch möcht I bleibn (Symphonisch)




A Mensch möcht I bleibn (Symphonisch)
I Want to Remain Human (Symphonic)
A mensch mecht i bleib'n
A man I want to remain,
Und net zur nummer mecht' i werd'n
And I don't want to be reduced to a number,
Und menschen mecht i seh'n
And I want to see people,
Weil i bin sehr degeg'n
Because I am very much against
Dass man unsere häuser nur mehr für roboter baut
The fact that our homes are now being built only for robots,
Die deppert nur in fernseher schau'n
Who stare stupidly at television.
A mensch mecht i bleib'n
A man I want to remain
A klein's geheimnis möcht i ham
I would like to have a little secret
Lieder mecht i schreib'n
I want to write songs
Nach schöne steine möcht i grab'n
I want to dig for beautiful stones
I möcht singen und lachen
I want to sing and laugh
Und tun wos i
And do what I want
Aber i glaub' da verlang' i scho zu
But I think I'm asking for too much
A mensch mecht i bleib'n
A man I want to remain
Und i net verkauft werd'n
And I don't want to be sold
Wie irgend a stückl war'
Like some piece of merchandise
Net alles was an wert hat muass a an preis ham'
Not everything that has value needs to have a price.
Aber mach des amoi wen klar
But try and make them understand that
A mensch möcht' i bleib'n
A man I want to remain
Und wie a leich mücht' i sterb'n
And I want to die like a corpse
Weil es is' zum speibn
Because it's disgusting
Zum kotzen und zum rean
To puke and to cry
Wenn man sieht was die leut'aufführ'n
When you see what people are doing
Für das depperte geld
For that stupid money
Es ist doch ganz was anders des zählt
Because something completely different is what counts
A mensch möcht i bleib'n
A man I want to remain
Und i net verkauft werd'n
And I don't want to be sold
Wie irgend a stückl war'
Like some piece of merchandise
Net alles was an wert hat
Not everything that has value
Muass a an preis ham
Needs to have a price
Aber mach des amoi wen klar
But try and make them understand that
A mensch mecht i bleib
A man I want to stay
Mei leb'n mecht i leb'n
My life I want to live
A mensch mecht i bleib'n
A man I want to remain
Und i werd' alles dafür geb'n
And I will give everything
Das i des morg'n erreicht hab
So that tomorrow I can reach
Wovon i heute noch träum
What I still dream of today
I net dass i irgendwas versam
I don't want to accumulate anything





Writer(s): wolfgang ambros, veronika vane, hans günther hausner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.