Paroles et traduction Wolfgang Ambros - A Mensch möcht I bleibn (Symphonisch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mensch möcht I bleibn (Symphonisch)
I Want to Remain Human (Symphonic)
A
mensch
mecht
i
bleib'n
A
man
I
want
to
remain,
Und
net
zur
nummer
mecht'
i
werd'n
And
I
don't
want
to
be
reduced
to
a
number,
Und
menschen
mecht
i
seh'n
And
I
want
to
see
people,
Weil
i
bin
sehr
degeg'n
Because
I
am
very
much
against
Dass
man
unsere
häuser
nur
mehr
für
roboter
baut
The
fact
that
our
homes
are
now
being
built
only
for
robots,
Die
deppert
nur
in
fernseher
schau'n
Who
stare
stupidly
at
television.
A
mensch
mecht
i
bleib'n
A
man
I
want
to
remain
A
klein's
geheimnis
möcht
i
ham
I
would
like
to
have
a
little
secret
Lieder
mecht
i
schreib'n
I
want
to
write
songs
Nach
schöne
steine
möcht
i
grab'n
I
want
to
dig
for
beautiful
stones
I
möcht
singen
und
lachen
I
want
to
sing
and
laugh
Und
tun
wos
i
wü
And
do
what
I
want
Aber
i
glaub'
da
verlang'
i
scho
zu
vü
But
I
think
I'm
asking
for
too
much
A
mensch
mecht
i
bleib'n
A
man
I
want
to
remain
Und
i
wü
net
verkauft
werd'n
And
I
don't
want
to
be
sold
Wie
irgend
a
stückl
war'
Like
some
piece
of
merchandise
Net
alles
was
an
wert
hat
muass
a
an
preis
ham'
Not
everything
that
has
value
needs
to
have
a
price.
Aber
mach
des
amoi
wen
klar
But
try
and
make
them
understand
that
A
mensch
möcht'
i
bleib'n
A
man
I
want
to
remain
Und
wie
a
leich
mücht'
i
sterb'n
And
I
want
to
die
like
a
corpse
Weil
es
is'
zum
speibn
Because
it's
disgusting
Zum
kotzen
und
zum
rean
To
puke
and
to
cry
Wenn
man
sieht
was
die
leut'aufführ'n
When
you
see
what
people
are
doing
Für
das
depperte
geld
For
that
stupid
money
Es
ist
doch
ganz
was
anders
des
zählt
Because
something
completely
different
is
what
counts
A
mensch
möcht
i
bleib'n
A
man
I
want
to
remain
Und
i
wü
net
verkauft
werd'n
And
I
don't
want
to
be
sold
Wie
irgend
a
stückl
war'
Like
some
piece
of
merchandise
Net
alles
was
an
wert
hat
Not
everything
that
has
value
Muass
a
an
preis
ham
Needs
to
have
a
price
Aber
mach
des
amoi
wen
klar
But
try
and
make
them
understand
that
A
mensch
mecht
i
bleib
A
man
I
want
to
stay
Mei
leb'n
mecht
i
leb'n
My
life
I
want
to
live
A
mensch
mecht
i
bleib'n
A
man
I
want
to
remain
Und
i
werd'
alles
dafür
geb'n
And
I
will
give
everything
Das
i
des
morg'n
erreicht
hab
So
that
tomorrow
I
can
reach
Wovon
i
heute
noch
träum
What
I
still
dream
of
today
I
wü
net
dass
i
irgendwas
versam
I
don't
want
to
accumulate
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wolfgang ambros, veronika vane, hans günther hausner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.