Wolfgang Ambros - Achilles (Temporary Like Achilles) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Achilles (Temporary Like Achilles)




Achilles (Temporary Like Achilles)
Achilles (Temporary Like Achilles)
I steh do vua dein Fensta, Schatzi
I'm standing right here outside your window, sweetheart
Jo, i woa scho öfters do
Yes, I've been here often before
I füh mi gänzlich machtlos und valurn,
I feel completely powerless and lost,
Oba des wüst du scheinboa so.
But you probably like it that way.
Warum nua host du füa mi nie a liabes Wort,
Why is it that you never have a kind word for me,
Du waßt doch, dass i auf di steh' -
You know that I'm crazy about you -
Schatzi, warum bist so hoat.
Sweetheart, why are you so cruel?
I knia do auf dein Dochbod'n
I'm kneeling here on your attic floor
Und des tua i scho die längste Zeit.
And I've been doing it for the longest time.
Oh jo, i hob dei Büd im Kopf,
Oh yes, I have your picture in my head,
Doch du, du söwa bist so weit.
But you yourself are so far away.
Du host do an Bewocher,
You have a watchdog,
Der wos ständig auf mi woat,
Who is constantly waiting for me,
Du waßt doch ...
You know...
I kumm ma vua, wia a Trott'l,
I feel like an idiot,
Weu i waß, dass'd öfters denkst aun mi.
Because I know that you often think of me.
Oba dei Herz is aus Granit, und wos i fühl,
But your heart is made of granite, and what I feel,
Des is bedeutungslos füa di.
Is meaningless to you.
Auf und o im Stiag'nhaus
Up and down the stairs
Renn i bis zu deina Tia.
I run to your door.
Es kriacht a Skorpion im Saund,
A scorpion crawls in the sand,
Von dem Ziakus, den i auffia weg'n dia.
From the pain that I suffer because of you.
Schatzi, warum bist so fürchterlich vabohrt,
Sweetheart, why are you so terribly stubborn,
Du waßt doch ...
You know...
Achilles steht im Goat'n,
Achilles stands in the garden,
Und sogt, dass a mi do net wü.
And says that he doesn't want me here.
Er droht und zeigt zum Himme,
He threatens and points to the sky,
Er is hungrig, hob i des G'füh.
I have a feeling that he is hungry.
Sog' warum brauchst du so an Typ von seina Oat,
Tell me why you need such a guy,
Du waßt doch ...
You know...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.