Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Da Hofa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schau,
da
liegt
a
Leich
im
Rinnsal,
Глянь,
в
канаве
труп
лежит,
′S
Bluat
rinnt
in'
Kanal!"
Кровь
в
сточную
канаву
бежит!"
"Heast,
des
is
makaber:
"Слушай,
это
жутко:
Da
liegt
ja
a
Kadaver!"
Тут
настоящий
трупак!"
"Wer
is
denn
des,
kennst
du
den?"
"Кто
это,
знаешь
его?"
"Bei
dem
zerschnittnen
Gsicht
kann
i
des
net
sehn.
"С
таким
изуродованным
лицом
я
не
могу
разглядеть.
Der
Hofer
war′s,
vom
Zwanzgerhaus!
Это
Хофер,
из
двадцатого
дома!
Des
schaut
mir
so
verdächtig
aus!
Выглядит
подозрительно!
Der
Hofer
hat
an
Anfall
kriagt
У
Хофера
был
припадок,
Und
hat
die
Leich
da
massakriert!
И
он
искромсал
труп!"
Da
geht
a
Raunen
durch
die
Leut,
Шёпот
проходит
сквозь
толпу,
Und
a
jeder
hat
sei
Freud.
И
каждый
рад
этому.
Der
Hofer
war's,
der
Sündenbock!
Хофер
виноват,
козел
отпущения!
Der
Hofer,
den
was
kaner
mog.
Хофер,
которого
никто
не
любит.
Und
der
Haufen
bewegt
si
viere
И
толпа
движется
к
Hin
zum
Hofer
seiner
Türe.
Двери
Хофера.
Da
schrein
die
Leut:
Kumm
außer,
Mörder!
Люди
кричат:
"Выходи,
убийца!
Aus
is'
heut!
Тебе
конец!"
Geh,
mach
auf
die
Tür!
Давай,
открывай
дверь!
Heut
is′
aus
mit
dir!
Сегодня
с
тобой
покончено!
Weil
für
dei
Verbrechen
muß
jetzt
zahln!
За
свои
преступления
ты
должен
заплатить!
Geh,
kumm
außer
da!
Выходи!
Mir
drahn
dir
d′Gurgel
a!
Мы
свернём
тебе
шею!
Du
hast
kane
Freund,
die
da
d'Stangen
halten!
У
тебя
нет
друзей,
которые
тебя
защитят!
Meuchelmörder,
Leichenschinder!
Подлый
убийца,
осквернитель
трупов!
D′Justiz
war
heute
g'schwinder
Правосудие
сегодня
быстрее,
Als
was
d′glaubst!
Чем
ты
думаешь!
Also,
Hofer,
kommen's
raus!"
Ну,
Хофер,
выходи!"
Und
sie
pumpern
an
die
Tür
И
они
колотят
в
дверь,
Und
sie
machen
an
Krawall
alswia,
И
поднимают
шум,
Und
sie
tretatn′s
aa
glatt
ei,
И
они
бы
её
выломали,
Tät
die
Hausmeisterin
net
sei.
Если
бы
не
консьержка.
Die
sagt:
Was
is
denn,
meine
Herrn?
Она
говорит:
"Что
случилось,
господа?
Tun
S'
mir
doch
den
Hausfrieden
nicht
stör'n!
Не
нарушайте
порядок
в
доме!
Denn
eines
weiß
ich
ganz
gewiß,
Ведь
я
точно
знаю,
Daß
die
Leich
Что
этот
труп
Der
Hofer
is!
И
есть
Хофер!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Ambros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.