Paroles et traduction Wolfgang Ambros - De Nr. 1 Vom Wienerwald
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Nr. 1 Vom Wienerwald
Номер один из Венского леса
Neulengbach
hamma
schon
erobert
Нойленгбах
мы
уже
покорили,
Und
Purkersdorf
g'hört
längst
schon
uns
И
Пуркерсдорф
давно
наш,
In
Pressburg
spui
ma
murg'n
am
Obend
В
Прессбурге
играем
завтра
вечером,
Der
Sall
is
scho
seit
vierzehn
Tog'n
ausverkauft
Зал
уже
две
недели
как
распродан.
De
Surg'n
san
behob'n
Заботы
позади.
Jo
mia
ham
schon
gspuit
in
Klosterneuburg
Да,
мы
уже
играли
в
Клостернойбурге,
In
Kalksburg
und
in
Breitenfurt
В
Кальксбурге
и
в
Брайтенфурте.
In
Gablitz
hots
scho
Wickln
geb'n
В
Габлице
был
полный
аншлаг,
Do
wor
da
Sall
afoch
zu
klan
de
Leit
ham
se
fast
datret'n
Там
зал
был
просто
слишком
мал,
люди
чуть
не
подавили
друг
друга.
Mia
san
de
Number
One
vom
Wienerwald
Мы
номер
один
из
Венского
леса,
Die
hasseste
Partie
von
überhaupt
Самая
крутая
группа
вообще.
Wann
wir
wo
spui'n
dann
bleibt
die
Kuchl
kalt
Когда
мы
где-то
играем,
кухня
остается
холодной,
Soll
söba
kumma
und
si
überzeig'n
wer's
net
glaubt
Пусть
сама
придет
и
убедится,
кто
не
верит.
Wir
san
jo
sowieso
schon
jetzt
die
größt'n
Мы
и
так
уже
самые
великие,
Und
wir
wochs'n
üba
uns
hinaus
И
мы
растем
сами
над
собой.
Bald
spui
ma
schon
in
München
und
in
Tokio
Скоро
будем
играть
в
Мюнхене
и
в
Токио,
Und
irgendwann
wer
waaß
vielleicht
im
Weiß'n
Haus
И
когда-нибудь,
кто
знает,
может
быть,
в
Белом
доме.
Mia
san
de
Number
One
vom
Wienerwald
Мы
номер
один
из
Венского
леса,
Die
hasseste
Partie
von
überhaupt
Самая
крутая
группа
вообще.
Wann
wir
wo
spuih'n
dann
bleibt
die
Kuchl
kalt
Когда
мы
где-то
играем,
кухня
остается
холодной,
Soll
söba
kumma
und
si
überzeig'n
wer's
net
glaubt,
wer's
net
glaubt
Пусть
сама
придет
и
убедится,
кто
не
верит,
кто
не
верит.
Mia
san
de
Number
One
vom
Wienerwald
Мы
номер
один
из
Венского
леса,
Die
hasseste
Partie
von
überhaupt
Самая
крутая
группа
вообще.
Wann
wir
wo
spui'n
dann
bleibt
die
Kuchl
kalt
Когда
мы
где-то
играем,
кухня
остается
холодной,
Soll
söba
kumma
und
si
überzeig'n
wer's
net
glaubt,
wer's
net
glaubt
Пусть
сама
придет
и
убедится,
кто
не
верит,
кто
не
верит.
Wer's
net
glaubt!
Кто
не
верит!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wolfgang ambros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.