Wolfgang Ambros - Der Berg (Aus " Der Watzmann ruft " ) - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Der Berg (Aus " Der Watzmann ruft " ) - Live




Groß und mächtig,
Большой и могучий,
Schicksalsträchtig,
Роковой,
Um seinen Gipfel jagen
Погоня за его вершиной
Nebelschwaden.
Туманные завесы.
A Donnern schickt er oft ins Tal
А гром он часто посылает в долину
Und dann schauderts alle auf amal.
И тут все вздрогнули, глядя на Амаль.
Wann er donnert, Gott behüt,
Когда он гремит, храни Бог,
Der Berg, der kennt ka Einseg′n nit.
Гора, которая знает ka Einseg'n nit.
Watzmann, Watzmann, Schicksalsberg,
Ватцман, Ватцман, Роковая гора,
Du bist so groß und i nur a Zwerg.
Ты такой высокий, а я просто карлик.
Vül hat's schon pockt,
Vül говорил pockt,
Am Berg aufi g′lockt,
На горе aufi g'lockt,
G'folgt sans ihm tapfer,
G'храбро следует за ним без него,
Oba da Berg, der wüll sei Opfer.
Oba da гора, wüll будь жертвой.
Der Berg, der laßt halt niemand aus,
Гора, которая никого не отпускает,
D'rum steigt′s net aufi, bleibt′s liaber z'Haus,
И мой Совет steigt's net aufi, останется liaber z'Haus,
Alle san sie lange tot,
Все сан они давно мертвы,
Weu holt der Berg ka Einseg′n hot.
ЗЕС гора ka Einseg'n holt hot.
Watzmann, Watzmann, Schicksalsberg,
Ватцман, Ватцман, Роковая гора,
Du bist so groß und i nur a Zwerg.
Ты такой высокий, а я просто карлик.
Watzmann, Watzmann, Schicksalsberg,
Ватцман, Ватцман, Роковая гора,
Du bist so groß und i nur a Zwerg.
Ты такой высокий, а я просто карлик.





Writer(s): wolfgang ambros, josef prokopetz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.