Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Der Sinn des Lebens
Sich
pausenlos
darauf
berufen
Без
перерыва
ссылаться
на
это
Dass
ans
und
ans
zwa
is
Что
АНС
и
анс-это
Und
ausschließlich
verstehn
woll′n
И
исключительно
хочу
понять
Wos
sichtboa
und
vorhand'n
is
Wos
sichtboa
и
vorhand'n
is
Der
sogenannten
Realität
Так
называемой
реальности
Ausgeliefert
auf
Verderb
und
Gedeih
Отправлено
на
порчу
и
процветает
Du
manst,
des
kann
doch
ned
da
Sinn
Ты
один,
это
может
быть
Нед
Des
kann
doch
ned
der
Sinn
Lebens
sein
В
конце
концов,
это
может
быть
смысл
жизни
Неда
Andererseits
waß
ma
ja
С
другой
стороны,
вась
ма
да
Dass
es
zu
nix
führt
Что
это
ни
к
чему
не
приведет
Und
dass
ma,
wenn
ma
nochdenkt
И
что
ма,
если
ма
все
еще
думает
Nur
immer
blöder
und
verwirrter
wird.
Только
становится
все
глупее
и
запутаннее.
Die
sogennante
Realität
Так
называемая
реальность
Ist
übermächtig
und
sie
holt
die
immer
wieder
ein
Она
властна,
и
она
всегда
догоняет
их
Der
Sinn
des
Lebens
wird
uns,
glaub
i
Смысл
жизни
становится
для
нас,
поверь
и.
Der
Sinn
des
Lebens
wird
uns
immer
verborgen
sein
Смысл
жизни
всегда
будет
скрыт
от
нас
Oba
ob′s
an
Sinn
hot
Оба
ли
смысл
горячий
Wenn
i
noch
an
Sinn
frog
Если
я
все
еще
в
здравом
уме,
лягушка
Des
will
i
ned
beurteil'n
Will
i
ned
beurteil'n
Des
steht
ma
ned
zua
Ma
ned
zua
стоит
I
g'spiar
nur
den
Drang
Я
просто
испытываю
желание
Wenn
i
eam
ned
ausleb′
werd′
i
krank
Если
i
eam
нед
ausleb'
werd'
i
болен
Und
find'
ka
Ruah
И
find'
ka
руах
Was
zu
oid
wird,
des
muaß
sterb′n
Что
станет
oid,
des
muaß
sterb'n
Was
Neiches
kummt
auf
die
Wöd
Что
Neiches
kummt
на
Wöd
Es
braucht
an
Platz,
es
muaß
atmen
Ему
нужно
место,
ему
нужно
дышать
Und
es
kost'
a
Geld
И
это
kost'
a
деньги
Darum,
es
lebe
der
Existenzkampf
Поэтому,
да
здравствует
борьба
за
существование
Seit
ewiger
Zeit,
so
brutal
und
oh
so
gemein
С
незапамятных
времен,
такой
жестокий
и
о
такой
злой
Der
Sinn
des
Lebens
is
es,
glaub
i
Смысл
жизни
в
этом,
поверь
мне
Der
Sinn
des
Lebens
is
es,
stärker
zu
sein
Смысл
жизни
в
том,
чтобы
быть
сильнее
Stärker
zu
sein,
stärker
zu
sein
Быть
сильнее,
быть
сильнее
Stärker
zu
sein,
stärker
zu
sein
Быть
сильнее,
быть
сильнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Ambros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.