Wolfgang Ambros - Du lebst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Du lebst




Dei Glück kummt leise, dei Atem geht laut
Dei счастье kummt тихо, dei дыхание громко ходит
Du schmeckst die Wöd auf deiner Haut.
Ты пробуешь Wöd на своей коже.
Und du bist Lust und Angst und Mut
И ты похоть, и страх, и мужество
Du spürst die Kraft, die in dir ruht.
Вы чувствуете силу, которая покоится в вас.
Du kannst ned fliagn, aber du schwebst
Ты можешь летать недом, но ты плаваешь
Du kannst ned fliagn, aber du lebst
Ты можешь летать недом, но ты жив
I bin dei Spiegel du bist mei G'sicht.
I am dei зеркало ты mei G'точка зрения.
I bin dei Schatten und du bist mei Licht
Я-деи тень, а ты-мэй свет
Du bist mei Feia und i bin die Gluat
Ты mei Feia i и есмь Gluat
Du bist mei Messer und i bin dei Bluat.
Ты mei Bluat нож и i bin dei.
In meine Augen da host di vasteckt
В мои глаза да host di vasteckt
Du waßt, i hab di längst scho entdeckt
Ты waßt, i hab di що давно обнаружил
In deinem Mund da bin i daham
Во рту da i daham bin
Tiaf in dein Hois wie a böser Tram
Tiaf в ваш Hois, как злой трамвай





Writer(s): martin gellner, werner stranka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.