Ты, большая зелёная трава, с твоим здоровым ароматом
Geh kitzl ma's Naserl und hau mi in d'Luft
Пощекочи мне нос и вбрось меня в воздух.
Heroinspaziert, Heroinspaziert,
Героиновый променад, героиновый променад,
Meine Herrschaften, Heroinspaziert.
Господа, героиновый променад.
Ganz Wien storniert den Wein
Вся Вена отменяет вино
Und raucht si nur mehr ein.
И только курит.
Und an geht da Reig'n mir kiff'n uns ein
Идёт дождь, мы курим,
Es kratz'n die Geign mir san olle high
Скрипят скрипки, мы все под кайфом.
Da Rausch unser Schickso im rausch san ma z'Haus.
Кайф
- наша судьба, в кайфе мы дома.
A Rauchal, a Fixal do kenn ma uns aus.
Косячок, укол, вот и всё, что нам нужно.
Heroinspaziert, Heroinspaziert,
Героиновый променад, героиновый променад,
Meine Herrschaften, Heroinspaziert.
Господа, героиновый променад.
Ganz Wien storniert den Wein
Вся Вена отменяет вино
Und raucht si nur mehr ein.
И только курит.
Heroinspaziert, meine Herrschaften nur herreinspaziert die Jungen, die Dicken, die Bleden und die Depaten, ha, ha ganz Wien sorniert den Wein und raucht sie nur mehr ein.
Героиновый променад, господа, только заходите, молодые, толстые, глупые и унылые, ха-ха, вся Вена отменяет вино и только курит.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.