Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Du schwoaza Afghane (Symphonisch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du schwoaza Afghane (Symphonisch)
You Black Afghani (Orchestral)
Du
schwoaza
Afghane
You
black
Afghani
Kumm
spüh
ma
wos
vua
Come,
play
something
for
me
I
bin
so
allane
I
am
so
lonely
A
Gramm
wa
scho
g'nua
A
gram
would
be
enough
Du
grün's
Marokkanderl
You
green
Moroccan
Kumm
schleich
di
ins
Hirn
Come,
creep
into
my
mind
Und
gib
ma
die
Handerl
And
give
me
your
hands
I
wü
mi
valiern.
I
want
to
get
lost.
Heroin
spaziert,
Heroin
spaziert
Heroin
is
walking,
heroin
is
walking
Meine
Herrschoft'n,
nur
Heroin
spaziert
My
masters,
only
heroin
is
walking
Ganz
Wien
storniert
den
Wein
All
of
Vienna
has
given
up
wine
Und
raucht
si
nur
mehr
ein.
And
now
only
smokes
it.
Du
rot's
Libaneserl
You
red
Lebanese
Schlog
deine
Tschinell'n
Strike
your
cymbals
Und
krotz
mit
dein
Beserl
And
scratch
with
your
broom
Und
hau
mi
in'd
Well'n
And
throw
me
into
the
waves
Du
grosgrünes
Graserl
You
big
green
grass
Mit
dein
g'sund'n
Duft
With
your
healthy
scent
Geh
kitzl
ma's
Naserl
Come,
tickle
my
nose
Und
hau
mi
in'd
Luft.
And
throw
me
into
the
air.
Heroin
spaziert,
Heroin
spaziert
Heroin
is
walking,
heroin
is
walking
Meine
Herrschoft'n,
nur
Heroin
spaziert
My
masters,
only
heroin
is
walking
Ganz
Wien
storniert
den
Wein
All
of
Vienna
has
given
up
wine
Und
raucht
si
nur
mehr
ein.
And
now
only
smokes
it.
Und
an
geht
da
Reig'n
And
the
dance
begins
Mir
kiff'n
uns
ein
We're
getting
high
Es
kratz'n
de
Geig'n
The
violins
are
scratching
Mir
san
olle
high
We're
all
high
Da
Rausch
unsa
Schicksoi
Intoxication
is
our
destiny
Im
Rausch
san
ma
z'aus
In
intoxication
we
are
free
A
Rauchal,
a
Fixal
A
smoke,
a
fix
Do
kenn'
ma
uns
aus.
That's
what
we
know.
Heroin
spaziert,
Heroin
spaziert
Heroin
is
walking,
heroin
is
walking
Meine
Herrschoft'n,
nur
Heroin
spaziert
My
masters,
only
heroin
is
walking
Ganz
Wien
storniert
den
Wein
All
of
Vienna
has
given
up
wine
Und
raucht
si
nur
mehr
ein.
And
now
only
smokes
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wolfgang ambros, hugo khittl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.