Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Es ergibt si nix
Es ergibt si nix
Nothing Ever Happens
I
hob
mei
Lebtog
lang
drauf
g'woat,
I've
been
waiting
my
whole
life
Daß
si
irgendwos
ergibt,
For
something
to
happen,
Oba
i
glaub
i
hob
jetzt
eing'seg'n,
But
I
think
I've
finally
realized
Doß
ollas
bei
mir
söwa
liegt.
That
it's
all
up
to
me.
Wann
ana
amoi
Glück
hod,
glaubt
a,
When
someone
has
a
little
luck,
Daß
a
wos
geleistet
hod;
They
think
they've
done
something
great;
Erfolgreich
sein
is
Pflicht
fia
jed'n
Everybody's
supposed
to
be
successful
Weu
olle
sitz'n
im
gleich'n
Boot.
Because
we're
all
in
the
same
boat.
Und
dann
kummt
sie,
siaß
und
freindlich,
And
then
she
comes,
sweet
and
friendly,
Schleimig,
de
Zufried'nheit.
Slimy,
contentment.
Wos
wüst,
es
geht
da
doch
eh
so
leiwand
-
What
do
you
know,
everything's
going
just
fine
-
Vü
bessa
ois
de
andan
Leit.
Much
better
than
the
others.
Des
is
so
wia
a
Stamperl
Obstla,
It's
like
a
shot
of
schnapps,
Des
wärmt
und
is
so
angenehm.
It
warms
you
up
and
feels
so
good.
Des
is
so
wia
a
Kirch'npredigt,
It's
like
a
sermon
at
church,
So
schen
fad
und
so
bequem.
So
wonderfully
boring
and
so
comfortable.
Dann
hob
i
wieda
Depressionen
Then
I
get
depressed
again
Und
sitz
daham
im
10.
Hieb,
And
sit
at
home
in
the
10th
district,
Und
bin
nur
vü
zu
feig
dazua,
And
am
just
too
much
of
a
coward
Daß
i
ma
endlich
de
Kug'l
gib.
To
finally
shoot
myself.
Dann
bin
i
wieda
furchtboa
hektisch,
Then
I
get
frantic
again,
Drah
hoibat
durch
und
denk
ma
"Himmefix,
Rush
around
like
a
madman
and
think,
"For
heaven's
sake,
Es
soll
si
endlich
wos
ergeb'n!"
Something
finally
has
to
happen!"
Oba
es
ergibt
si
nix.
But
nothing
ever
does,
I
glaub
es
gibt
nix
wos
ma
tuan
kann,
I
don't
think
there's
anything
we
can
do
Daß'
an
imma
leiwand
geht.
To
make
everything
always
go
well.
Wann
i
irgendwos
ned
z'ambring,
When
I
can't
do
something,
Denk
i
ma,
i
kann's
hoid
ned.
I
think
to
myself,
I
just
can't
do
it.
Weu
des
is
besser,
ois
wann
ma
si
Because
that's
better
than
when
you
Wia
a
Bleda
einekniat,
Make
a
fool
of
yourself,
Wann
ma
si
total
varennt
When
you
get
completely
carried
away
Und
dabei
nur
Zeit
valiert.
And
just
waste
your
time
in
the
process.
Des
Leb'n
is
eh
so
kurz
Life
is
so
short
anyway
Und
draht
si
wia
a
Ring'lspüh
-
And
goes
by
like
a
carousel
-
I
glaub
i
hob
scho
amoi
g'sogt,
I
think
I
said
once
before
Daß
i
nix
vasama
wü.
That
I
don't
want
to
miss
a
thing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.