Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Es is no ned vorbei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es is no ned vorbei
It's not over yet
Sechs
Stund'n
is'
jetzt
her,
Six
hours
ago,
Dass
i
so
wahnsinnig
woa
I
was
so
crazy
Und
ma
des
antan
hob.
And
did
that
to
you.
Jetzt
sitz
i
do
und
es
beid'lt
mi,
Now
I'm
sitting
here
and
shaking,
Und
im
Zimmer
geht
a
Sturm
-
And
there's
a
storm
in
the
room
-
Oh
- des
Zimmer
is
mei
Grob.
Oh
- the
room
is
my
grave.
I
kann
nirgens
mehr
hinschau'n
I
can't
look
anywhere
Und
i
kann
mi
ned
beweg'n
And
I
can't
move
Weu
i
so
a
Angst
hob
Because
I'm
so
scared
- Weu
i
so
a
Angst
hob.
- Because
I'm
so
scared.
Wann
i
wos
sog,
is'
so
a
Unsinn,
When
I
say
something,
it's
so
nonsense,
Dass'
ma
sofurt
That
I
immediately
De
Sproch
vaschlogt.
My
language
is
lost.
I
kumm
ma
wia
zastück'lt
vua
-
I
seem
like
I'm
in
pieces
-
- Bewusstseinsspaltung
-
- Split
personality
-
Wia
ma
sogt.
As
they
say.
A
weißes,
tödlich
schoafes
Messer
A
white,
deadly
sharp
knife
Hos
si
genau
in
da
Mitt'n
It's
right
in
the
middle
Von
ob'n
in
mei
Hirn
einedruckt
From
above
in
my
brain
I
waß
genau,
wann
i
ned
aufpaß
jetzt,
I
know
exactly,
if
I
don't
watch
out
now,
Dann
wea
i
varruckt.
Then
I'll
go
crazy.
I
hob
no
nie
an
wos
g'laubt
I've
never
believed
in
anything
I
hob's
ned
g'laubt.
I
didn't
believe
it.
I
hob
no
nie
so
an
wos
g'laubt
I've
never
believed
in
anything
like
that
I
hob
no
nie
g'laubt
-
I've
never
believed
-
Des
Universum
is
in
mir
The
universe
is
in
me
- I
geh
durch
die
Tia
-
- I
go
through
the
door
-
Des
Licht
is
tot,
mei
Herz
is
laut,
The
light
is
dead,
my
heart
is
loud,
Da
Mensch
in
mir
The
human
in
me
Wocht
wieda
auf.
Wakes
up
again.
Es
gibt
jetzt
nur
mehr
Stund'n
- Ewigkeit
There
are
only
hours
now
- eternity
Heat
si
auf.
Getting
hot.
I
glaub
nurmehr
die
Woaheit
I
only
believe
the
truth
Mei
geschändetes
Bewußtsein
My
violated
conscience
Mocht
si
wieda
frei.
Is
getting
free
again.
Und
irgendwo
im
Innerst'n
And
somewhere
in
the
innermost
Gspia
i
genau
I
feel
exactly
Es
is
no
ned
vorbei
- es
is
no
ned
vorbei.
It's
not
over
yet
- it's
not
over
yet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.