Paroles et traduction Wolfgang Ambros - G'söchta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gsöchta,
mit
dein
Heislschmäht
bei
mir
im
Oasch
daham!
You're
looking
for
trouble,
with
that
loud
mouth
of
yours
in
my
face!
Glaubst
weust
an
Mercedes
hast,
kannst
da
deppert
einedrahn?
Do
you
think
you
can
act
like
an
idiot
just
because
you
have
a
Mercedes?
Nur
weust
a
Krawattn
umhost,
t
ka
feina
Herr!
Just
because
you
wear
a
tie,
you're
not
a
fine
gentleman!
Glaubst
weust
da
an
Whisky
tschecherst,
t
auf
amoi
wer?
Do
you
think
you're
someone
special
just
because
you
sip
on
whiskey?
Gsöchta,
heast
dut
so
schiach,
heast
des
is
a
Wahn!
You
look
so
ugly,
it's
crazy!
Mit
dein
Idiotngsicht
ghörst
ausgstellt
auf
der
Geistabahn!
With
that
idiot
face
of
yours,
you
should
be
exhibited
in
a
ghost
train!
Glaubst
weust
da
mit′n
Geld
um
di
haust,
t
a
klaner
Sir?
Do
you
think
throwing
your
money
around
makes
you
a
little
sir?
Wann
i
di
amoi
orndlich
beutl,
brauchst
es
nimmermehr!
If
I
ever
give
you
a
proper
beating,
you'll
never
need
it
again!
Wos?
Goschert
wirst?
Spü
di
net
bled!
What?
Are
you
going
to
complain?
Don't
play
dumb!
Weu
i
rauch
da
ane
au,
vastehst?
Because
I'll
slap
you
one,
you
see?
I
pick
da
ane,
dass'd
di
übaschlagst!
I'll
punch
you
so
hard
you'll
flip
over!
I
hau
da
ane
in
die
Gosch′n
I'll
punch
you
in
the
face
Dass'd
di
a
hoibs
Jahr
mitn
Beißn
plagst!
So
hard
that
you'll
be
in
agony
for
half
a
year!
Gsöchta,
heast
mit
deiner
Wampn
schaust
aus
wi
a
Sau!
You're
looking
for
trouble,
with
that
belly
of
yours,
you
look
like
a
pig!
Und
die
Schaln
vom
Kleidabauer
ändert
überhaupt
nix
drau
And
that
shell
from
the
clothing
store
doesn't
change
a
thing
Deppert
redn
kannst
daham,
bei
uns
da
net,
vastehst?
You
can
talk
nonsense
at
home,
but
not
here,
you
get
it?
Weu
sonst
hast
von
mir
a
Brade,
dass'd
nebn
die
Milano
stehst!
Otherwise,
I'll
give
you
a
beating
and
you'll
end
up
next
to
Milano!
Wos?
Andrahn
willst?
Bist
wahnsinnig?
What?
You
want
another
one?
Are
you
crazy?
Gfüllter,
heast
i
klopf
da
ane
You
idiot,
I'll
knock
you
out
I
daschlog
di
mit
an
nossn
Fetzn
I'll
smack
you
with
a
wet
rag
Dass′d
da
für
morgn
nix
mehr
voanehmen
brauchst
So
hard
that
you
won't
have
to
do
anything
tomorrow
Du
Weh,
du
Wimmerl,
du
Kretzn!
You
wimp,
you
crybaby,
you
loser!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.