Wolfgang Ambros - I Glaub I Geh Jetzt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - I Glaub I Geh Jetzt




I Glaub I Geh Jetzt
I Believe I'm Going Now
I glaub, i geh jetzt, es is Zeit
I believe I'm going now, it's time
I woa schon viel zu lang unta euch
I've been among you for much too long
I glaub, i geh jetzt, weil i waaß genau
I believe I'm going now, because I know exactly
Wann i no länger bleib
If I stay any longer
Geht ma der Schmäh aus
I'll run out of jokes
Und des wüll i net
And that's not what I want
I hob mi bemüht, des könnt's ma glaubn
I tried my best, please believe me
Und i wollt wirklich niemand kompromitiern
And I really didn't want to compromise anyone
I hob mi bemüht, oba es gibt kann Kompromiss
I tried my best, but there can be no compromise
Zwischn ehrlich sein und link
Between being honest and being cunning
A wann's no so afoch ausschaut
Even if it seems so easy
Und no so üblich is
And so common
Vielleicht hätt i net soviel redn solln
Perhaps I shouldn't have talked so much
Und vielleicht hätt i öfter tun solln
And perhaps I should have done more often
Was die Andern von mir wolln
What others wanted of me
I hätt net solln so goschert sein
I shouldn't have been so nosy
Dann hätt i viel mehr zum sogn
Then I'd have a lot more to say
Und i tät viel mehr dazuaghörn
And I'd belong much more
I glaub, i geh jetzt, i seu mi o
I believe I'm going now, I can see myself
I bin ja eigntlich scho nimmer do
I'm actually already gone
I glaub i geh jetzt, es kummt ma vua
I believe I'm going now, it seems to me
Als wär i nie dagwesn
Like I was never here
I könnt genausoguat
I might as well have
Scho ganz woanders sein
Already been somewhere else
Duat, wo niemand is, der dauernd glaubt
Where no one is constantly thinking
Dass er mia mitteiln muaß
That they have to tell me
Dass er net auf mi steht
That they can't stand me
Und dass' ohne mi genauso geht
And that they can do just as well without me
Weil glaubt's, des waaß i net
Because believe me, I know that





Writer(s): wolfgang ambros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.