Wolfgang Ambros - I kann nix dafür - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - I kann nix dafür




Du bist ned schuld, wann i verzweifelt oder glücklich bin.
Ты виноват перед Недом, когда я в отчаянии или счастлив.
Du bist ned schuld, an dem wos si da abspüht in mir drin.
Ты виноват в том, что wos si выплескивается во мне.
Du bist ned schuld, und du kannst nix dafür,
Ты виноват перед Недом, и ты ничего не можешь для этого сделать,
Zerbrich dir ned mein Kopf, sei liab und überloss es mir.
Волнуйся нед моя голова, будь liab и überloss мне.
Doch i bin a ned Schuld, wann dir dei Leben aus'n Ruder läuft.
Но я виноват, когда у тебя из-под руля выходит жизнь.
I hob nie wos verlangt, und hob dir a nie wos verkauft.
Я никогда не поднял wos требует, и никогда не поднял вас wos продает.
I bin ned schuld, und i kann nix dafür.
Я виноват перед Недом, и я ничего не могу для этого сделать.
Es gibt für ois a Grenze, i tua mei Bestes glaube mir!
Есть для ois a предел, i tua mei лучшее поверьте мне!
I nur ans, i bitt di goa schen, versuch mi nimmer zu veroasch'n.
I только пустыня ans, i di goa прошу править, чтобы veroasch'n попытка ми не бывает.
Weu dafür bin i scho zu oid und den der auf des einefoit.
Weu для этого я шо к oid и тот, кто на einefoit.
Den muasst da schon woanders suach'n und wann du wüst
Muasst там уже в другом месте suach'n и когда вы пустынны
Dann kannst mi verfluach'n.
Тогда МОЖЕШЬ ПРОКЛИНАТЬ Ми.
Doch wos du glaubst des bin i ned, i bin zwoa oid oba ned bled!
Но где ты думаешь, что я нед, я zwoa oid oba нед Блед!
I tua mei Bestes glaube mir, doch i kann nix dafür.
I tua mei верь мне, но я ничего не могу для этого сделать.
I hob des G'fühl das wir uns nach wie vor noch guat versteh'n
Я поднял G'чувствую, что мы все еще понимаем guat
Und wann a jeder wü, könn ma den Rest des Weg's
И когда a каждый wü, ma может сделать остальную часть пути's
Gemeinsam geh'n.
Вместе geh'n.
Niemand is Schuld, es führt nur oft zu weit.
Никто не виноват, это просто часто ведет слишком далеко.
Denk dran, ois wos wir uns wünschen beruht auf Gegenseitigkeit.
Помните, ois wos мы желаем основывается на взаимности.
I nur ans, i bitt di goa schen, versuch mi nimmer zu veroasch'n.
I только пустыня ans, i di goa прошу править, чтобы veroasch'n попытка ми не бывает.
Weu dafür bin i scho zu oid und den der auf des einefoit.
Weu для этого я шо к oid и тот, кто на einefoit.
Den muasst da schon woanders suach'n und wann du wüst
Muasst там уже в другом месте suach'n и когда вы пустынны
Dann kannst mi verfluach'n.
Тогда МОЖЕШЬ ПРОКЛИНАТЬ Ми.
Doch wos du glaubst des bin i ned, i bin zwoa oid oba ned bled!
Но где ты думаешь, что я нед, я zwoa oid oba нед Блед!
I tua mei Bestes glaube mir, doch i kann nix dafür.
I tua mei верь мне, но я ничего не могу для этого сделать.





Writer(s): günter dzikowski, peter koller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.