Wolfgang Ambros - I steh auf a Alte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - I steh auf a Alte




I steh auf a Alte
I Steh Auf A Alte
I steh auf a Oide aber sie net auf mi
Hey girl, I'm into you, but you're not into me
Weu sie net auf Männer steht sagt si
Because you're not into men, you say
Sie sagt sie liebt nur andere Frauen
You say you only love other women
Und i kann mi von ihr aus in Rettich hau'n
And I can go jump in a lake for all you care
Ich braucher't a starkes Argument
I need a strong argument
Damit i's überzeug dass i des besser könnt
To convince you that I could do it better
I möchert ja nur dass sa's amoi mit mir probiert
I just want you to give me a try
I bin hundertprozentig sicher dann is kuriert
I'm a hundred percent sure you'll be cured
Natürlich i waß es gibt Leut di san homophil
Of course I know there are people who are gay
Bei aner andern war mir des a Wuascht
With anyone else, I wouldn't care
A jeder wie er kann und aber
To each their own, but
Grad sie hat so an wahnsinn's Sexappeal
You have such an incredible sex appeal
I glaub i waß wos i jetzt moch'n kennt
I think I know what I'm going to do
Wann ma die Oide wieder amoi über'n Weg rennt
The next time I see that old woman
Dann wer is net anschau'n und wär so tuan
I'll pretend not to notice her, like
Ois kennt si mi nimmer interessieren
She doesn't interest me anymore
I war a Woama wurd'n
I'll become a worm
I wär mi zu an andern Buam zuwehaun
I'll make some moves on another guy
Damit gewinne ich ihr Vertrauen
That will gain her trust
Es is ja nix dabei i brauch mi net scheniern
There's nothing to it, I don't need to be shy
So hob i ma docht miasst funktionieren
That's what I thought would work
Natürlich i waß...
Of course I know...
Gestern hob i mei Methode probiert
Yesterday, I tried my method
Sie hot ned amoi a Ohrwaschl grührt
She didn't even bat an eye
Des ganze Lokal hat scho glocht über mi
The whole bar was laughing at me
Und i bin durt gsessn wie ein Trottel
And I sat there like an idiot
Des vergiss i ihr nie
I'll never forget that
Auf amoi streicht ma wer ganz zart über'd Hoar
Suddenly, someone strokes my hair very gently
I drah mi um und glaub i wer a Narr
I turn around and I think I'm going crazy
Weu hinter mir steht aner i glaub er is Operntenor
Because standing behind me is a guy who looks like an opera singer
Und red mi an mit "Hallo Süsser hast du heut schon was vor?"
And he says to me, "Hello handsome, are you free tonight?"
Und des woa mei ganzer Rärer
And that was the end of my whole plan
Und jetzt schau i ins Rohr!
And now I'm screwed!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.