Wolfgang Ambros - Sodbrennerei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Sodbrennerei




Die Damen san hübsch
Дамы san красиво
Des Essen is guat
Des is еды нет
Die Weine san spritzig
Вина бисерные san
Nur mei Mogn, der buat
Только mei Mogn, который бюа
I soited des kenna
I soited des kenna
I hob so a Brenna
I hob a так Бренна
Mir is des ned neu
Мне is des ned вновь
Weu i hob in mein Mogn
Вью я поднял в свой Могн
Mei eigene Sodbrennerei!
Mei собственный Sodbrennerei!
I schau säuerlich
I кисловатый смотри
Und krampf mi zam:
И спазм ми zam:
"Könnt i vielleicht bitte
"Могу ли я, возможно, пожалуйста
An Mognbitter hobn?"
На Mognbitter hobn?"
Weu mei Mognsäure
ЗЕС mei Mognsäure
Is schärfer als eure
Is острее, чем свои
Mir is des ned neu
Мне is des ned вновь
I hob in mein Mogn
Я поднял в свой могн
Mei eigene Sodbrennerei!
Mei собственный Sodbrennerei!
Uh, uh
Uh, uh
"Der Obend woar jo wirklich ganz nett
"Вышеприведенный вопрос Джо действительно очень хорош
Der Obend woar jo wirklich so nett!"
В Obend woar jo действительно так мило!"
(Wos?)
(Wos?)
"I sog, der Obend woar jo wirklich furchtbar nett
сосу, что наверху было действительно ужасно приятно
Wann i ned so a Sodbrenna hätt!"
Когда i ned so a Sodbrenna бы!"
Mei Tischdame frogt mi
Mei стол Dame mi frogt
Wos i denn hob
Когда я поднял
Und weu′s ma so schlecht geht
И ма Уэу так плохо идет
Wird i glei grob:
Будет ли я скользить грубо:
I sog: "Lossn's mich lehnen
I sog: "Lossn's меня отвергают
I hob so a Brennen
I hob a так Гореть
Mir is des ned neu
Мне is des ned вновь
I hob in mein Mogn
Я поднял в свой могн
Mei eigene Sodbrennerei!"
Mei собственный Sodbrennerei!"
Jo i hob in mein Mogn
Jo i поднял в мою Mogn
Mei eigene Sodbrennerei!
Mei собственный Sodbrennerei!
Huhuuu
Huhuuu
Huhuuu
Huhuuu
Mei Sodbrennerei
Mei Sodbrennerei
Huhuuu
Huhuuu
Whoahaa
Whoahaa
Haha ...
Ха-ха ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.