Wolfgang Ambros - Verwahrlost aber frei - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Verwahrlost aber frei - Live




Verwahrlost aber frei - Live
Unkempt but Free - Live
Es hat jeder recht, der mi verurteilt
Everyone's right to judge me
I bin ganz sicher schlecht
I'm sure I'm bad
I bin ned so, i bin net anders
I'm not this way, I'm not different
I bin kein herr, i bin kein knecht
I'm not a master, I'm not a servant
Doch mir schafft niemand irgend etwas an
But nobody can do anything to me
Egal wer das auch sei
No matter who it is
I bin verwahrlost und i wass es
I'm unkempt and I know it
I bin verwahrlost, aber i bin frei
I'm unkempt, but I'm free
I hab die sunn, i hab den reg'n
I have the sun, I have the rain
I hab nur das, was mir wer schenkt
I only have what was given to me
I bin so einer, der imer nur an heute
I'm one of those who only ever thinks about today
Und nie an morgen denkt
And never about tomorrow
Doch i mach was und wie und wann i's
But I do what I want, how I want, and when I want
Und i geniess' mei' leb'n dabei
And I enjoy my life doing it
I bin verwahrlost, des kann a jeder sehn,
I'm unkempt, everyone can see it,
I bin verwahrlost, aber i bin frei
I'm unkempt, but I'm free
Es kommt wie es kommt, i fÜrcht'mi ned
Come what may, I'm not afraid
I hab'nix zum verliern
I have nothing to lose
Es kommt wie es kommt, doch was a kommt
Come what may, whatever happens
Was soll mir schon passiern?
What could possibly happen to me?
So viele jahre lieg'n schon hinter mir
There have been so many years behind me
Und niemand weiss, wieviel's no werden
And nobody knows how many more there will be
Doch selbst wann i heut' noch sterben mÜsst,
But even if I must die today,
Dann gÄb's fÜr mi kan grund zum plÄrr'n
Then there would be no reason for me to cry
Denn i leb' so, dass mir nix Überbleibt
Because I live so that I have nothing left over
Und wann i stirb is halt vorbei,
And when I die, it's over,
I bin verwahrlost und das werd' i bleib'n
I'm unkempt and I'll stay that way
I bin verwahrlost, aber i bin frei,
I'm unkempt, but I'm free,
I bin frei
I'm free
I bin frei
I'm free
I bin frei
I'm free
I bin frei
I'm free





Writer(s): AMBROS WOLFGANG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.