Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Von Liebe ka Spur - Live
Wie
i
aufwach
und
mi
umdrah
Как
я
пробуждения
и
ми
umdrah
Da
merk
i
du
bist
weg
Потому
что
я
понимаю,
что
ты
ушел
Ohne
a
Wort
bist
du
fort
Без
слова
Ты
ушел
Es
is
scho
klar,
du
brauchst
mi
ned
Это
ясно,
что
вам
нужен
Ми
нед
Um
Erlaubnis
fragn
Спрашивая
разрешения
Wiast
kommen
bist,
bist
gangen
Wiast
прийти
ты,
ты
банды
Ohne
was
zum
sagen
Без
чего
говорить
Es
is
no
so
a
Duft
von
dein
Parfum
in
da
Luft
Это
не
так
аромат
ваших
духов
в
воздухе
Rundherum
da
letzte
Rest
vom
Fest
Все
вокруг,
так
как
последний
отдых
от
праздника
A
halbe
Flaschn
Sekt
im
Eck
Половина
бутылки
игристого
вина
в
углу
Vor'm
Bett
verstreutes
G'wand
Перед
'М
кроватью
разбросанная
г'
стена
Warum
hast
es
so
eilig
g'habt
Почему
вы
так
спешили
g'Hat
Jetzt
war'ma
no
beinand
Сейчас
war'ma
no
beinand
Wann
ma
aufwacht
in
da
fruah
Когда
просыпается
мА
так
как
в
fruah
Is
von
Liebe
ka
Spur
Is
из
любви
ка
трек
Ma
nimmt
si
ned
die
Zeit
Ma
принимает
si
ned
The
время
Für
a
halbe
Stund
zu
zweit
За
полчаса
вдвоем
A
neicha
Tag
beginnt
A
neicha
день
начинается
Die
Nacht
vorher
vergisst
ma
g'schwind
Ночь
забывает
ранее
g'schwind
мА
Ma
putzt
si
no
die
Zend
Ма
чистит
si
no
Zend
Und
damit
hat
die
Gschicht
ihr
End
И,
таким
образом,
Gschaft
имеет
свой
конец
Wie
die
andern
alle
z'haus
gfahrn
san
Как
и
другие
все
z'House
gfahrn
san
Da
hast
du
gsagt:
"i
bleib;
Вот
ты
и
сказал:
"Я
остаюсь;
Bei
mir
daham
gibt's
kan,
der
auf
mi
wart'"
У
меня
Дахам
есть
Кан,
который
ждет
на
Ми'"
Was
nacher
war,
war
wundersche
То,
что
было
начер,
было
чудесным
Du
hast
mir
soviel
geben
Ты
дал
мне
столько
Nur
i
dir
offensichtlich
ned
Только
я
тебе
явно
нед
Naja
was
soll's,
so
is
des
Leben
Ну
что
ж,
так
и
есть
жизнь
Wann
ma
aufwacht
in
da
fruah
Когда
просыпается
мА
так
как
в
fruah
Is
von
Liebe
ka
Spur
Is
из
любви
ка
трек
Ma
nimmt
si
ned
die
Zeit
Ma
принимает
si
ned
The
время
Für
a
halbe
Stund
zu
zweit
За
полчаса
вдвоем
A
neicha
Tag
beginnt
A
neicha
день
начинается
Die
Nacht
vorher
vergisst
ma
g'schwind
Ночь
забывает
ранее
g'schwind
мА
Ma
putzt
si
no
die
Zend
Ма
чистит
si
no
Zend
Und
damit
hat
die
Gschicht
ihr
End
И,
таким
образом,
Gschaft
имеет
свой
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): günter dzikowski, helmut nowak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.