Wolfgang Ambros - Wahre Liebe (Love Minus Zero/No Limit) - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Wahre Liebe (Love Minus Zero/No Limit) - Live




Wahre Liebe (Love Minus Zero/No Limit) - Live
True Love (Love Minus Zero/No Limit) - Live
Sie is für mi die Grösste
You're the greatest to me
Die Schönste und die Beste
The most beautiful and the best
Sie braucht ned sogn, dass ma treu is
You don't need to tell me to be faithful
Wäu des was i eh
Because I am anyway
Manche probierns mit Rosn
Some try with roses
Und indem's ihr versprechen mochn
And by making promises to her
Sie kaunn darüber nur lochn
She can only laugh about it
Wäu kaufen losst sa sie ned
Because she doesn't let herself be bought
De Leut beredn de Loge
People tell lies
Suachn Antwort auf de Froge
Looking for answers to questions
Verbringen ihre Toge
Spending their days
In Irrtum und Unwissenheit
In error and ignorance
Manche redn von da Zukunft
Some talk about the future
Sie aber redt nur leise
But she only speaks softly
Sie suacht kan Erfolg, sie is weise
She doesn't seek success, she's wise
Sie wass, dass' kan Fehler mocht
She knows she's not making a mistake
Die Gfoahr is offensichtlich
The danger is obvious
Doch des is ned so wichtig
But that's not so important
Denn wo die Ritter feiern
Because where the knights celebrate
Hot a Bauer nix valurn
A farmer has nothing to lose
A Denkmoi is vagänglich
A memorial is transient
Es bricht zaum, wenn sei Zeit kummt
It collapses when its time comes
Und maunchmoi kaumma's sie's ned aussuachen
And sometimes we can't choose them
Wäu sunst wars wos aunders worn
Because otherwise it would have been something else
De Bruckn krocht um Mitternocht
The bridge creaks at midnight
Da Doktor hoit de Totenwocht
The doctor keeps watch over the dead
De Nichte von mein Nochborn
My neighbor's niece
Büldt si ei, sie kaun mi hobn
Imagines that she can have me
Da Wind häult wia a Haumma
The wind howls like a hammer
De Nocht is koit und regnerisch
The night is cold and rainy
Und sie sitzt wiar a Taubn
And she sits like a dove
Mit an brochenen Flügel im Grobn
With a broken wing in the grave
Und aus ...
And of ...





Writer(s): bob dylan, dt. text: wolfgang ambros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.