Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Warum i mi so plog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warum i mi so plog
Why I Work So Hard
Kumm
les,
wos
i
do
g'schrieb'n
hob,
Come
read,
what
I
have
written,
Kumm
les
es,
auch
wenn
du
die
Aug'n
verdrehst.
Come
read
it,
even
if
you
roll
your
eyes.
Und
les
es
zwa
Moi
oder
drei
Moi,
les
es
so
oft,
And
read
it
twice
or
three
times,
read
it
so
often,
Bis
Du
es
verstehst.
Until
you
understand
it.
Les
es,
les
es
und
versteh
mi,
Read
it,
read
it
and
understand
me,
Und
versteh,
wos
i
dir
sog
And
understand
what
I
am
telling
you
Les
es
und
du
wirst
verstehn,
Read
it
and
you
will
understand,
Warum
i
mi
so
plog.
Why
I
work
so
hard.
Und
schau
ma
zua,
wos
i
do
tua,
And
watch
me,
what
I
am
doing
here,
Kumm
schau
ma
zua
und
gib
a
Ruah.
Come
watch
me
and
give
me
a
break.
Und
du
wirst
feststell'n
es
is
richtig,
And
you
will
find
it
is
right,
Es
is
guat,
wos
i
do
tua.
It
is
good,
what
I
am
doing
here.
Schau
ma
zua
und
gib
a
Ruah,
Watch
me
and
give
me
a
break,
Weu
i
moch
und
tua
den
ganzen
Tog
–
Because
I
am
working
and
doing
the
whole
day
–
Kumm
schau
ma
zua
und
gib
a
Ruah
und
du
verstehst,
Come
watch
me
and
give
me
a
break
and
you
understand,
Warum
i
mi
so
plog.
Why
I
work
so
hard.
Warum
i
mi
so
plog,
warum
i
mi
so
plog
Why
I
work
so
hard,
why
I
work
so
hard
Kumm
schau
ma
zua
und
gib
a
Ruah
und
du
verstehst,
Come
watch
me
and
give
me
a
break
and
you
understand,
Warum
i
mi
so
plog.
Why
I
work
so
hard.
Und
jetzt
versuch
dir
amoi
vorzustell'n,
And
now
just
try
to
imagine,
Wos
i
mir
so
denk.
What
could
I
think.
Dass
i
mir
denken
könnt,
es
könnt
des
Beste
sein,
That
I
could
think,
it
could
be
the
best,
Wenn
ich
Freude
schenk.
When
I
give
joy.
Dass
i
mir
denk,
des
wär
des
Beste
That
I
think,
that
would
be
the
best
Und
es
stellt
si
nimmermehr
die
Frog',
And
I
don't
ask
myself
anymore,
Wos
i
mir
denk,
i
denk
ganz
afoch
nimmer
noch,
What
I
think,
I
simply
don't
think
anymore,
Warum
i
mi
so
plog:
Why
I
work
so
hard:
Warum
i
mi
so
plog,
warum
i
mi
so
plog
–
Why
I
work
so
hard,
why
I
work
so
hard
–
I
denk
ganz
afoch
nimmer
noch,
I
simply
don't
think
anymore,
Warum
i
mi
so
plog.
Why
I
work
so
hard.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wolfgang ambros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.