Wolfgang Ambros - Warum i mi so plog - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Warum i mi so plog




Warum i mi so plog
Why I Work So Hard
Kumm les, wos i do g'schrieb'n hob,
Come read, what I have written,
Kumm les es, auch wenn du die Aug'n verdrehst.
Come read it, even if you roll your eyes.
Und les es zwa Moi oder drei Moi, les es so oft,
And read it twice or three times, read it so often,
Bis Du es verstehst.
Until you understand it.
Les es, les es und versteh mi,
Read it, read it and understand me,
Und versteh, wos i dir sog
And understand what I am telling you
Les es und du wirst verstehn,
Read it and you will understand,
Warum i mi so plog.
Why I work so hard.
Und schau ma zua, wos i do tua,
And watch me, what I am doing here,
Kumm schau ma zua und gib a Ruah.
Come watch me and give me a break.
Und du wirst feststell'n es is richtig,
And you will find it is right,
Es is guat, wos i do tua.
It is good, what I am doing here.
Schau ma zua und gib a Ruah,
Watch me and give me a break,
Weu i moch und tua den ganzen Tog
Because I am working and doing the whole day
Kumm schau ma zua und gib a Ruah und du verstehst,
Come watch me and give me a break and you understand,
Warum i mi so plog.
Why I work so hard.
Warum i mi so plog, warum i mi so plog
Why I work so hard, why I work so hard
Kumm schau ma zua und gib a Ruah und du verstehst,
Come watch me and give me a break and you understand,
Warum i mi so plog.
Why I work so hard.
Und jetzt versuch dir amoi vorzustell'n,
And now just try to imagine,
Wos i mir so denk.
What could I think.
Dass i mir denken könnt, es könnt des Beste sein,
That I could think, it could be the best,
Wenn ich Freude schenk.
When I give joy.
Dass i mir denk, des wär des Beste
That I think, that would be the best
Und es stellt si nimmermehr die Frog',
And I don't ask myself anymore,
Wos i mir denk, i denk ganz afoch nimmer noch,
What I think, I simply don't think anymore,
Warum i mi so plog:
Why I work so hard:
Warum i mi so plog, warum i mi so plog
Why I work so hard, why I work so hard
I denk ganz afoch nimmer noch,
I simply don't think anymore,
Warum i mi so plog.
Why I work so hard.





Writer(s): wolfgang ambros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.