Paroles et traduction Wolfgang Niedecken - Dat benn ich nit
Dunn
mir
doch
dä
Jefalle:
Сделай
мне
одолжение:
Pack
dinge
Krohm
un
jangk
Собирай
свои
манатки
и
уходи.
Wat
du
sööks
Тот,
кого
ты
ищешь.
Du
mähß
mich
völlig
krank
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Ess
dä
Supermann
Супермена,
Dä
durch
jed
Füer
für
dich
jeht
Который
для
тебя
сквозь
огонь
пройдет,
Dä
dich
beschütz
un
dich
verteidigt
Который
защитит
и
отстоит
тебя,
Ob
du
em
Rääsch
bess
oder
nit
Права
ты
или
нет,
Dä
op
Kommando
sich
für
dich
zum
Trottel
mäht
Который
по
твоему
приказу
станет
шутом.
Dat
benn
ich
nit
Это
не
я.
Dat
benn
ich
nit
Это
не
я.
Dä
Prinz
om
wieße
Pääd
benn
ich
nit
Принцем
на
белом
коне
я
не
буду.
Jangk
freiwillig
Уходи
по-хорошему.
Eh
dat
ich
dich
verjaach
Пока
я
тебя
не
прогнал.
Wat
du
sööks
Тот,
кого
ты
ищешь.
Noch
nit
ens
für
en
Naach
Даже
на
одну
ночь.
Ess
dä
Supermann
Супермена,
Dä
dir
versprich
Который
обещает,
Datte
dich
nie
verlööß
Что
никогда
тебя
не
оставит,
Dä
nur
pariert
un
immer
"Jo
Который
только
подчиняется
и
всегда
говорит:
"Да,
Dä
jede
Laun
vun
dir
erdräht
Который
терпит
все
твои
капризы,
Dä
stirve
däät
für
dich
un
noch
vill
mieh
Который
умрет
за
тебя
и
сделает
еще
много
чего.
Dat
benn
ich
nit
Это
не
я.
Dat
benn
ich
nit
Это
не
я.
Dä
Prinz
om
wieße
Pääd
benn
ich
nit
Принцем
на
белом
коне
я
не
буду.
Wo
du
herküss
un
jevv
et
endlich
draan
Откуда
пришла,
и
оставь
свои
попытки.
Du
läufs
bei
mir
nur
op
Ты
просто
пользуешься
мной.
Met
uns
zwei
litt
nix
ahn
С
нами
двумя
ничего
не
получится.
Ess
dä
Supermann
Супермена,
Dä
jarkein
Widderwööder
kennt
Который
не
знает
преград,
Dä
dir
nur
ständig
Bloome
schenk
Который
постоянно
дарит
тебе
цветы,
Dä
dir
jottweiswohin
nohrennt
Который
бежит
за
тобой
куда
угодно,
Wenn
du't
verlangs
Если
ты
попросишь,
Sujar
op
bloodje
Knee
Буквально
на
коленях.
Dat
benn
ich
nit
Это
не
я.
Dat
benn
ich
nit
Это
не
я.
Dä
Prinz
om
wieße
Pääd
benn
ich
nit
Принцем
на
белом
коне
я
не
буду.
Dat
benn
ich
nit
Это
не
я.
Dat
benn
ich
nit
Это
не
я.
Dat
benn
ich
nit
Это
не
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.