Wolfgang Petry - 1000 und 1 Nacht (Zoom) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Petry - 1000 und 1 Nacht (Zoom)




1000 und 1 Nacht (Zoom)
1000 и 1 ночь (Вдруг)
Du wolltest dir bloß den Abend vertreiben
Ты хотела просто скоротать вечерок,
Und nicht grad' allein geh'n du riefst'bei mir an
И не идти одной, позвонила мне.
Wir war'n nur Freunde und wollten's auch bleiben
Мы были друзьями и хотели ими остаться,
Ich dacht' nich' im Traum dass was passieren kann
Мне и в голову не приходило, что может что-то случиться.
Ich weiß nicht wie ewig wir zwei uns schon kennen
Даже не знаю, сколько лет мы знакомы,
Deine Eltern sind mit meinen damals Kegeln gefahr'n
Наши родители вместе ездили играть в кегли.
Wir blieben zuhaus' du schriebst einfach fernseh'n
Мы оставались дома, ты просто смотрела телевизор,
Wir war'n wie Geschwister in all den Jahren
Мы были как брат с сестрой все эти годы.
1000 Mal berührt 1000 Mal ist nichts passiert
1000 раз касался, 1000 раз ничего не было,
1001 Nacht und es hat Zoom gemacht
1001 ночь, и вдруг как вспышка.
Erinnerst du dich wir hab'n Indianer gespielt
Помнишь, мы играли в индейцев,
Und uns an Fasching in den Büschen versteckt
И прятались в кустах во время карнавала.
Was war eigentlich los wir hab'n nie was gefühlt
Что с нами было? Мы ничего не чувствовали,
So eng neben'nander und auch gar nichts gecheckt
Так близко друг к другу, и ничего не понимали.
War alles ganz logisch wir kenn' uns zu lange
Всё было логично, мы слишком давно знакомы,
Als dass aus uns noch mal irgendwas wird
Чтобы из этого что-то получилось.
Ich wusst wie dein Haar riecht und die silberne Spange
Я знал, как пахнут твои волосы и твоя серебряная заколка,
Hab' dich doch schon 1000 Mal beim Tanzen berührt
Ведь я касался тебя уже 1000 раз во время танца.
1000 Mal berührt 1000 Mal ist nichts passiert
1000 раз касался, 1000 раз ничего не было,
1001 Nacht und es hat Zoom gemacht
1001 ночь, и вдруг как вспышка.
Und wieviele Nächte wusst' ich nicht was gefehlt hat
И сколько ночей я не знал, чего мне не хватало,
Wär nie d'rauf gekommen denn das warst ja du
Никогда бы не подумал, что это ты.
Und wenn ich dir oft von meinen Problemen erzählt hab'
И когда я часто рассказывал тебе о своих проблемах,
Hätt' ich nie geahnt du warst der Schlüssel dazu
Я и не подозревал, что ты ключ к их решению.
Doch so aufgewühlt hab' ich dich nie geseh'n
Но никогда не видел тебя такой взволнованной,
Du liegst neben mir ich schäm mich fast dabei
Ты лежишь рядом, мне почти стыдно.
Was war bloß passiert wir wollten Tanzen geh'n
Что же случилось? Мы просто хотели потанцевать,
Alles war so vertraut und jetzt ist alles neu ... jetzt ist alles neu
Всё было так знакомо, а теперь всё по-новому... теперь всё по-новому.
1000 Mal berührt 1000 Mal ist nichts passiert
1000 раз касался, 1000 раз ничего не было,
1001 Nacht und es hat Zoom gemacht
1001 ночь, и вдруг как вспышка.
1000 Mal berührt 1000 Mal ist nichts passiert
1000 раз касался, 1000 раз ничего не было,
1001 Nacht und es hat Zoom gemacht
1001 ночь, и вдруг как вспышка.
1000 Mal berührt 1000 Mal ist nichts passiert
1000 раз касался, 1000 раз ничего не было,
1001 Nacht und es hat Zoom gemacht
1001 ночь, и вдруг как вспышка.





Writer(s): Göran Walger, N. Heirell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.