Wolfgang Petry - 13 Tage - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Petry - 13 Tage




13 Tage
13 Days
Seit Tagen sitz ich hier am Telefon,
For days now, I've been sitting here on the phone,
Du bist in Griechenland und rufst nicht an.
You're in Greece and you don't call.
Beim Skat verlier ich einen Grande mit Vier,
Playing Skat, I lose a Grande with Four,
Bin in der U-Bahn blinder Passagier.
I'm a stowaway on the subway.
Ich schaue täglich Fernseh'n wie verrückt,
I watch TV every day like crazy,
Solang bis Kulenkampff mich schlafen schickt.
Until Kulenkampff puts me to sleep.
Ich mach mir Sorgen und ich bin nervös,
I'm worried and I'm nervous,
Bis endlich nachts dein Anruf mich erlöst.
Until finally your call releases me at night.
Und bald ist es soweit,
And soon it will be time,
Nur noch kurze Zeit.
Just a short while.
Bald ist es soweit,
Soon it will be time,
Morgen kommst du, kommst du
Tomorrow you're coming, you're coming
13 Tage und Nächte denk ich nur noch an dich,
13 days and nights, I think only of you,
Soviele endlose Stunden für mich.
So many endless hours for me.
13 mal warten und ein Tag ist so lang,
13 times waiting, and a day is so long,
Dann bist du da wie ein Bumerang.
Then you'll be here like a boomerang.
13 Tage und Nächte denk ich nur noch an dich,
13 days and nights, I think only of you,
Soviele endlose Stunden für mich.
So many endless hours for me.
13 mal warten und ein Tag ist so lang,
13 times waiting, and a day is so long,
Dann bist du da wie ein Bumerang.
Then you'll be here like a boomerang.
Der Wecker klingelt und ich sag herein,
The alarm clock rings and I say come in,
Nur ein paar Stunden und dein Zug fährt ein.
Just a few hours and your train will arrive.
Der Kölner Himmel wie aus dem Prospekt,
The Cologne sky as if from a brochure,
Zum Frühstück erst einmal zwei Gläser Sekt.
For breakfast, two glasses of champagne.
Und auch die Katze merkt das was nicht stimmt,
And even the cat notices something's wrong,
Wenn in der Milch ein Löffel Honig schwimmt.
When there's a spoonful of honey in the milk.
Durch meine Bude fliegt ein Wahnsinns-Sound,
An incredible sound flies through my apartment,
Ich bin heut einfach gut gelaunt.
I'm simply in a good mood today.
Und bald ist es soweit,
And soon it will be time,
Nur noch kurze Zeit.
Just a short while.
Bald ist es soweit,
Soon it will be time,
Morgen kommst du, kommst du
Tomorrow you're coming, you're coming
13 Tage und Nächte denk ich nur noch an dich,
13 days and nights, I think only of you,
Soviele endlose Stunden für mich.
So many endless hours for me.
13 mal warten und ein Tag ist so lang,
13 times waiting, and a day is so long,
Dann bist du da wie ein Bumerang.
Then you'll be here like a boomerang.
13 Tage und Nächte denk ich nur noch an dich,
13 days and nights, I think only of you,
Soviele endlose Stunden für mich.
So many endless hours for me.
13 mal warten und ein Tag ist so lang,
13 times waiting, and a day is so long,
Dann bist du da wie ein Bumerang.
Then you'll be here like a boomerang.
Und noch am Bahnsteig fragst du wie es war,
And still on the platform, you ask me how it was,
Ich sag ganz lässig "Alles ganz normal".
I say in a relaxed way "Everything's fine".
Du fragst mich leise "Hast du mich vermisst?"
You ask me softly "Did you miss me?"
Und ohne Antwort hab ich dich geküsst.
And without answering, I kissed you.
13 Tage und Nächte denk ich nur noch an dich,
13 days and nights, I think only of you,
Soviele endlose Stunden für mich.
So many endless hours for me.
13 mal warten und ein Tag ist so lang,
13 times waiting, and a day is so long,
Dann bist du da wie ein Bumerang.
Then you'll be here like a boomerang.
13 Tage und Nächte denk ich nur noch an dich,
13 days and nights, I think only of you,
Soviele endlose Stunden für mich.
So many endless hours for me.
13 mal warten und ein Tag ist so lang,
13 times waiting, and a day is so long,
Dann bist du da wie ein Bumerang.
Then you'll be here like a boomerang.
13 Tage und Nächte denk ich nur noch an dich,
13 days and nights, I think only of you,
Soviele endlose Stunden für mich.
So many endless hours for me.
13 mal warten und ein Tag ist so lang,
13 times waiting, and a day is so long,
Dann bist du da wie ein Bumerang.
Then you'll be here like a boomerang.
13 Tage und Nächte denk ich nur noch an dich,
13 days and nights, I think only of you,
Soviele endlose Stunden für mich.
So many endless hours for me.
13 mal warten und ein Tag ist so lang,
13 times waiting, and a day is so long,
Dann bist du da wie ein Bumerang.
Then you'll be here like a boomerang.





Writer(s): Klaus Peter Schweizer-ulm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.