Paroles et traduction Wolfgang Petry - Auf den Mond schießen
Einleitung:
8 Takte
Введение:
8 тактов
Wenn
du
morgens
früh
die
Treppe
putzt
Когда
ты
убираешь
лестницу
утром
рано
Nichts
an
außer
einem
kurzen
Lendenschurz
Ничего,
кроме
короткой
набедренной
повязки
Dreh
ich
fast
durch
Я
почти
поворачиваюсь
Wie
gehst
du
mit
meinem
Kleingeld
um
Как
ты
справляешься
с
моей
мелочью
Schmeißt
es
mit
vollen
Händen
aus
dem
Fenster
raus
Выбросьте
его
из
окна
полными
руками
Das
halt
ich
nicht
aus.
Вообще
ни
в
какие
ворота.
Daß
du
beim
Nachbarn
Blumen
klaust
Что
ты
крадешь
цветы
у
соседа
Nehm
ich
ja
grad
noch
hin
Я
все
еще
иду
туда
Doch
wenn
du
ihn
zum
Frühstück
holst
Но
если
ты
заберешь
его
на
завтрак
Kaum
daß
ich
gegangen
bin
Едва
я
ушел,
Könnt
ich
dich.
Я
могу
тебя.
Auf
den
Mond
schießen
hinterher
fliegen
Стрелять
на
Луну,
летая
позади
Mich
nicht
einkriegen
wenn
wir
uns
lieben
Не
заводи
меня,
когда
мы
любим
друг
друга
Von
da
oben
auf
die
Welt
pfeifen
Свист
оттуда,
сверху,
в
мир
Und
mit
dir
nur
noch
nach
den
Sternen
greifen.
И
с
тобой
осталось
только
дотянуться
до
звезд.
Warum
übst
du
grade
dann
Klavier
Тогда
почему
вы
занимаетесь
фортепиано
Ganz
laut
immer
wenn
ich
mit
dir
reden
will
Очень
громко
всякий
раз,
когда
я
хочу
поговорить
с
тобой
Gibt's
aber
dich
Но
есть
ли
ты
Wenn
mir
irgendwann
der
Kragen
platzt
Если
в
какой-то
момент
у
меня
лопнет
воротник
Und
du
vor
mir
stehst
und
immer
lauter
lachst
А
ты
стоишь
передо
мной
и
смеешься
все
громче
и
громче
Gibt's
aber
mich.
Но
есть
и
я.
Wie
halt
ich
nur
das
hin
und
her
Как
мне
просто
держать
это
взад
и
вперед
Und
deine
Launen
aus
И
твои
капризы
из
Ich
sag's
dir
jetzt
zum
letzten
mal
Я
говорю
тебе
сейчас
в
последний
раз
Ich
heiß
Wolfgang
und
nicht
Klaus
Я
горячий
Вольфганг,
а
не
Клаус
Ich
könnt
dich.
Я
могу
тебя.
Auf
den
Mond
schießen
hinterher
fliegen
Стрелять
на
Луну,
летая
позади
Mich
nicht
einkriegen
wenn
wir
uns
lieben
Не
заводи
меня,
когда
мы
любим
друг
друга
Von
da
oben
auf
die
Welt
pfeifen
Свист
оттуда,
сверху,
в
мир
Und
mit
dir
nur
noch
nach
den
Sternen
greifen
И
с
тобой
осталось
только
дотянуться
до
звезд
Solo:
12
Takte
Соло:
12
тактов
Ich
könnt
dich
Я
могу
тебя
Auf
den
Mond
schießen
hinterher
fliegen
Стрелять
на
Луну,
летая
позади
Mich
nicht
einkriegen
wenn
wir
uns
lieben
Не
заводи
меня,
когда
мы
любим
друг
друга
Von
da
oben
auf
die
Welt
pfeifen
Свист
оттуда,
сверху,
в
мир
Und
mit
dir
nur
noch
nach
den
Sternen
greifen
И
с
тобой
осталось
только
дотянуться
до
звезд
Ich
könnt
dich
Я
могу
тебя
Auf
den
Mond
schießen
hinterher
fliegen
Стрелять
на
Луну,
летая
позади
Mich
nicht
einkriegen
wenn
wir
uns
lieben
Не
заводи
меня,
когда
мы
любим
друг
друга
Von
da
oben
auf
die
Welt
pfeifen
Свист
оттуда,
сверху,
в
мир
Und
mit
dir
nur
noch
nach
den
Sternen
greifen.
И
с
тобой
осталось
только
дотянуться
до
звезд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Petry
Album
30 Jahre
date de sortie
16-10-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.