Paroles et traduction Wolfgang Petry - Augen zu und durch (Tanzbar!)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Augen zu und durch (Tanzbar!)
Закрыть глаза и жить дальше (Танцевальная!)
Beschissen
war
die
Nacht
Ночь
была
отстойной,
Hab
an
dich
nur
gedacht
Думал
только
о
тебе.
Bin
im
Kopf
wieder
klar
В
голове
снова
ясно,
Doch
du
bist
nicht
da
Но
тебя
рядом
нет.
Das
hab
ich
nicht
verdient
Я
этого
не
заслужил.
Hast
mir
die
Liebe
versaut
Ты
испортила
нашу
любовь,
Ich
hab
dir
immer
vertraut
А
я
тебе
всегда
верил.
Dir
zu
glauben
ist
schwer
Трудно
тебе
верить,
Ich
vermiss
dich
so
sehr
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Ich
geb
noch
lange
nicht
auf
Я
еще
не
скоро
сдамся.
Augen
zu
und
durch
Закрыть
глаза
и
жить
дальше.
Schluss,
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
между
нами
всё.
Im
Leben
geht
so
viel
in
Zwei
В
жизни
так
много
всего
для
двоих.
Bei
uns
war
alles
voll
daneben
У
нас
всё
было
совсем
плохо,
Da
bleib
ich
mir
doch
lieber
treu
Поэтому
я
предпочитаю
остаться
верным
себе.
Augen
zu
und
durch
Закрыть
глаза
и
жить
дальше.
Schluss,
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
между
нами
всё.
Im
Leben
geht
so
viel
in
Zwei
В
жизни
так
много
всего
для
двоих.
Bei
uns
war
alles
voll
daneben
У
нас
всё
было
совсем
плохо,
Da
bleib
ich
mir
doch
lieber
treu
Поэтому
я
предпочитаю
остаться
верным
себе.
Beschissen
war
der
Tag
День
был
отстойным,
Weil
ich
dich
immer
noch
mag
Потому
что
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Hab
dich
wieder
gesucht
Я
снова
искал
тебя,
Mich
selber
verflucht
Проклинал
себя.
Doch
ich
weiß
längst
Bescheid
Но
я
давно
всё
знаю.
Hast
mir
die
Liebe
versaut
Ты
испортила
нашу
любовь,
Ich
hab
dir
immer
vertraut
А
я
тебе
всегда
верил.
Dir
zu
glauben
ist
schwer
Трудно
тебе
верить,
Ich
vermiss
dich
so
sehr
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Ich
geb
noch
lange
nicht
auf
Я
еще
не
скоро
сдамся.
Augen
zu
und
durch
Закрыть
глаза
и
жить
дальше.
Schluss,
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
между
нами
всё.
Im
Leben
geht
so
viel
in
Zwei
В
жизни
так
много
всего
для
двоих.
Bei
uns
war
alles
voll
daneben
У
нас
всё
было
совсем
плохо,
Da
bleib
ich
mir
doch
lieber
treu
Поэтому
я
предпочитаю
остаться
верным
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holger Obenaus, Norbert Zucker, Michael Buschjan, Hans-juergen Doenges, Cynthia A. Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.