Paroles et traduction Wolfgang Petry - Der Adventskalender
Der Adventskalender
The Advent Calendar
An
meiner
Wand
hängt
ein
bunter
Kalender
On
my
wall,
there
hangs
a
colorful
calendar
Und
da
sind
ganz
viele
Türchen
dran.
With
many
little
doors
to
open.
Jeden
Tag
wird
davon
eins
geöffnet
Every
day,
one
of
them
gets
opened
Und
ganz
zum
Schluss
kommt
der
Weihnachtsmann.
And
at
the
end,
there's
Santa
Claus.
Jeden
Morgen
freue
ich
mich
drauf:
Every
morning,
I
look
forward
to
it:
Türchen
auf,
Türchen
zu,
Open
the
door,
close
the
door,
Dieses
Ding
lässt
mir
keine
Ruh'!
This
thing
won't
leave
me
alone!
Ich
warte
brav
jede
Nacht
bis
zum
Morgen,
Every
night,
I
wait
patiently
until
morning
Doch
dieses
Warten
fällt
mir
so
schwer,
But
this
waiting
is
so
hard
for
me
Denn
mein
Kalender
ist
voll
Schokolade
Because
my
calendar
is
full
of
chocolate
Und,
wenn
ich
dürfte,
längst
schon
leer.
And
if
I
could,
it
would
be
empty
already.
Jeden
Morgen
freue
ich
mich
drauf:
Every
morning,
I
look
forward
to
it:
Türchen
auf,
Türchen
zu,
Open
the
door,
close
the
door,
Dieses
Ding
lässt
mir
keine
Ruh'!
This
thing
won't
leave
me
alone!
An
meiner
Wand
hängt
ein
bunter
Kalender
On
my
wall,
there
hangs
a
colorful
calendar
Und
da
sind
ganz
viele
Türchen
dran.
With
many
little
doors
to
open.
Jeden
Tag
wird
davon
eins
geöffnet
Every
day,
one
of
them
gets
opened
Und
ganz
zum
Schluss
kommt
der
Weihnachtsmann.
And
at
the
end,
there's
Santa
Claus.
Jeden
Morgen
freue
ich
mich
drauf:
Every
morning,
I
look
forward
to
it:
Türchen
auf,
Türchen
zu,
Open
the
door,
close
the
door,
Dieses
Ding
lässt
mir
keine
Ruh'!
This
thing
won't
leave
me
alone!
Mit
jedem
Tag
kommt
das
Fest
immer
näher,
With
every
day,
the
festival
draws
nearer
Denn
mein
Kalender
ist
endlich
leer.
Because
my
calendar
is
finally
empty.
Dann
fliegt
das
Ding
auf
den
Müll
Then
the
thing
goes
on
the
trash
Und
dann
habe
ich
leider
keinen
Kalender
mehr.
And
then,
unfortunately,
I
have
no
more
calendar.
Nächstes
Jahr,
da
freue
ich
mich
drauf:
Next
year,
I
look
forward
to
it:
Türchen
auf,
Türchen
zu,
Open
the
door,
close
the
door,
Dieses
Ding
lässt
mir
keine
Ruh'!
This
thing
won't
leave
me
alone!
Nächstes
Jahr,
da
freue
ich
mich
drauf:
Next
year,
I
look
forward
to
it:
Türchen
auf,
Türchen
zu,
Open
the
door,
close
the
door,
Dieses
Ding
lässt
mir
keine
Ruh'!
This
thing
won't
leave
me
alone!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cynthia Newman, Holger Obenaus, Norbert Zucker, Phil Yarden, Pit Löw, Traditional, Wolfgang Petry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.