Paroles et traduction Wolfgang Petry - Der Wahnsinn Musical Hitmix 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Wahnsinn Musical Hitmix 2018
The Madness Musical Hitmix 2018
Bronze,
Silber
und
Gold
Bronze,
Silver
and
Gold
Bronze,
Silber
und
Gold
Bronze,
Silver
and
Gold
Bronze,
Silber
und
Gold
hab
ich
nie
gewollt
Bronze,
silver
and
gold,
I
never
desired
Ich
will
nur
dich,
nur
dich
allein
I
only
want
you,
only
you
alone
Bronze,
Silber
und
Gold
hab
ich
nie
gewollt
Bronze,
silver
and
gold,
I
never
desired
Ich
will
nur
eins,
nur
dich,
nur
dich
allein
I
only
want
one
thing,
just
you,
only
you
alone
Es
ist
egal
was
auch
kommt
It
doesn't
matter
what
comes
Es
ist
egal
wie′s
weitergeht
It
doesn't
matter
how
it
goes
on
Bronze,
Silber
und
Gold
hab
ich
nie
gewollt
Bronze,
silver
and
gold,
I
never
desired
Ich
will
nur
dich
I
only
want
you
Verlieben,
verloren,
vergessen,
verzeihen
Falling
in
love,
lost,
forgotten,
forgiven
Verdammt
war
ich
glücklich,
verdammt
bin
ich
frei
Damn,
I
was
happy,
damn,
I
am
free
Ich
hatte
doch
alles,
alles,
was
zählt
I
had
everything,
everything
that
matters
Ohne
dich
leben,
jetzt
ist
es
zu
spät
Living
without
you,
now
it's
too
late
Verlieben,
verloren,
vergessen,
verzeihen
Falling
in
love,
lost,
forgotten,
forgiven
Verdammt
war
ich
glücklich,
verdammt
bin
ich
frei
Damn,
I
was
happy,
damn,
I
am
free
Ich
hatte
doch
alles,
alles,
was
zählt
I
had
everything,
everything
that
matters
Ohne
dich
leben,
jetzt
ist
es
zu
spät
Living
without
you,
now
it's
too
late
Verlieben,
verloren,
vergessen,
verzeihen
Falling
in
love,
lost,
forgotten,
forgiven
Verdammt
war
ich
glücklich,
verdammt
bin
ich
frei
Damn,
I
was
happy,
damn,
I
am
free
Ich
hatte
doch
alles,
alles,
was
zählt
I
had
everything,
everything
that
matters
Ohne
dich
leben,
jetzt
ist
es
zu
spät
Living
without
you,
now
it's
too
late
Verlieben,
verloren,
vergessen,
verzeihen
Falling
in
love,
lost,
forgotten,
forgiven
Verdammt
war
ich
glücklich,
verdammt
bin
ich
frei
Damn,
I
was
happy,
damn,
I
am
free
Ich
hatte
doch
alles,
alles,
was
zählt
I
had
everything,
everything
that
matters
Ohne
dich
leben,
jetzt
ist
es
zu
spät
Living
without
you,
now
it's
too
late
Verlieben,
verloren
Falling
in
love,
lost
Wahnsinn,
warum
schickst
du
mich
in
die
Hölle?
Madness,
why
do
you
send
me
to
hell?
Eiskalt
lässt
du
meine
Seele
erfrieren
Ice
cold,
you
let
my
soul
freeze
Das
ist
Wahnsinn,
du
spielst
mit
meinen
Gefühlen
This
is
madness,
you
play
with
my
feelings
Und
mein
Stolz
liegt
längst
schon
auf
dem
Müll
And
my
pride
has
long
been
in
the
trash
Doch
noch
weiß
ich,
was
ich
will
But
I
still
know
what
I
want
Wahnsinn,
warum
schickst
du
mich
in
die
Hölle?
Madness,
why
do
you
send
me
to
hell?
Eiskalt
lässt
du
meine
Seele
erfrieren
Ice
cold,
you
let
my
soul
freeze
Das
ist
Wahnsinn,
du
spielst
mit
meinen
Gefühlen
This
is
madness,
you
play
with
my
feelings
Und
mein
Stolz
liegt
längst
schon
auf
dem
Müll
And
my
pride
has
long
been
in
the
trash
Doch
noch
weiß
ich,
was
ich
will,
ich
will
dich
But
I
still
know
what
I
want,
I
want
you
Sieben
Tage,
sieben
Nächte
Seven
days,
seven
nights
Sieben
Wunder
und
noch
mehr
Seven
wonders
and
even
more
Sieben
Tage,
sieben
Nächte
Seven
days,
seven
nights
Sieben
Wunder
und
noch
mehr
Seven
wonders
and
even
more
Sieben
Tage,
sieben
Nächte
Seven
days,
seven
nights
Sieben
Wunder
und
noch
mehr
Seven
wonders
and
even
more
Ich
hab
geglaubt,
es
ist
für
immer
I
believed
it
was
forever
Ich
hab
gehofft,
es
ist
nicht
schwer
I
hoped
it
wouldn't
be
hard
Sieben
Tage,
sieben
Nächte
Seven
days,
seven
nights
Sieben
Wunder
und
noch
mehr
Seven
wonders
and
even
more
Doch
das
eine
wird
uns
bleiben
But
this
one
thing
will
stay
with
us
Und
das
geb
ich
nie
mehr
her
And
I'll
never
give
that
away
again
Sieben
Tage,
sieben
Nächte
Seven
days,
seven
nights
Sieben
Wunder
und
noch
mehr
Seven
wonders
and
even
more
Ich
hab
geglaubt,
es
ist
für
immer
I
believed
it
was
forever
Ich
hab
gehofft,
es
ist
nicht
schwer
I
hoped
it
wouldn't
be
hard
Sieben
Tage,
sieben
Nächte
Seven
days,
seven
nights
Sieben
Wunder
und
noch
mehr
Seven
wonders
and
even
more
Doch
das
eine
wird
uns
bleiben
But
this
one
thing
will
stay
with
us
Und
das
geb
ich
nie
mehr
her
And
I'll
never
give
that
away
again
Sieben
Tage,
sieben
Nächte
Seven
days,
seven
nights
Sieben
Wunder
und
noch
mehr
Seven
wonders
and
even
more
Der
Himmel
brennt,
die
Engel
fliehen
The
sky
is
burning,
the
angels
are
fleeing
Wir
sind
durch
Rauch
und
Feuer
getrennt
We
are
separated
by
smoke
and
fire
Ich
sitze
hier
und
schau
dir
nach
I
sit
here
and
watch
you
go
Und
werde
warten
bis
ich
verbrenn
And
will
wait
until
I
burn
up
Der
Himmel
brennt,
die
Engel
fliehen
The
sky
is
burning,
the
angels
are
fleeing
Und
ich
erstick
in
schwarzen
Wolken
And
I
suffocate
in
black
clouds
Mein
Fehler
war,
ich
hab
geglaubt
My
mistake
was,
I
believed
Du
wirst
mir
ins
Feuer
folgen
You
would
follow
me
into
the
fire
Doch
der
Himmel,
den
wir
wollten
But
the
heaven
we
wanted
Der
Himmel
brennt,
die
Engel
fliehen
The
sky
is
burning,
the
angels
are
fleeing
Und
ich
erstick
in
schwarzen
Wolken
And
I
suffocate
in
black
clouds
Mein
Fehler
war,
ich
hab
geglaubt
My
mistake
was,
I
believed
Du
wirst
mir
ins
Feuer
folgen
You
would
follow
me
into
the
fire
Doch
der
Himmel,
den
wir
wollten
But
the
heaven
we
wanted
Der
Himmel
brennt
The
sky
is
burning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.