Wolfgang Petry - Der Wahnsinn Musical Hitmix 2018 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Der Wahnsinn Musical Hitmix 2018




Der Wahnsinn Musical Hitmix 2018
The Madness Musical Hitmix 2018
Bronze, Silber und Gold
Bronze, Silver and Gold
Bronze, Silber und Gold
Bronze, Silver and Gold
Bronze, Silber und Gold hab ich nie gewollt
Bronze, silver and gold, I never desired
Ich will nur dich, nur dich allein
I only want you, only you alone
Bronze, Silber und Gold hab ich nie gewollt
Bronze, silver and gold, I never desired
Ich will nur eins, nur dich, nur dich allein
I only want one thing, just you, only you alone
Es ist egal was auch kommt
It doesn't matter what comes
Es ist egal wie′s weitergeht
It doesn't matter how it goes on
Bronze, Silber und Gold hab ich nie gewollt
Bronze, silver and gold, I never desired
Ich will nur dich
I only want you
Verlieben, verloren, vergessen, verzeihen
Falling in love, lost, forgotten, forgiven
Verdammt war ich glücklich, verdammt bin ich frei
Damn, I was happy, damn, I am free
Ich hatte doch alles, alles, was zählt
I had everything, everything that matters
Ohne dich leben, jetzt ist es zu spät
Living without you, now it's too late
Verlieben, verloren, vergessen, verzeihen
Falling in love, lost, forgotten, forgiven
Verdammt war ich glücklich, verdammt bin ich frei
Damn, I was happy, damn, I am free
Ich hatte doch alles, alles, was zählt
I had everything, everything that matters
Ohne dich leben, jetzt ist es zu spät
Living without you, now it's too late
Verlieben, verloren, vergessen, verzeihen
Falling in love, lost, forgotten, forgiven
Verdammt war ich glücklich, verdammt bin ich frei
Damn, I was happy, damn, I am free
Ich hatte doch alles, alles, was zählt
I had everything, everything that matters
Ohne dich leben, jetzt ist es zu spät
Living without you, now it's too late
Verlieben, verloren, vergessen, verzeihen
Falling in love, lost, forgotten, forgiven
Verdammt war ich glücklich, verdammt bin ich frei
Damn, I was happy, damn, I am free
Ich hatte doch alles, alles, was zählt
I had everything, everything that matters
Ohne dich leben, jetzt ist es zu spät
Living without you, now it's too late
Verlieben, verloren
Falling in love, lost
Wahnsinn, warum schickst du mich in die Hölle?
Madness, why do you send me to hell?
Eiskalt lässt du meine Seele erfrieren
Ice cold, you let my soul freeze
Das ist Wahnsinn, du spielst mit meinen Gefühlen
This is madness, you play with my feelings
Und mein Stolz liegt längst schon auf dem Müll
And my pride has long been in the trash
Doch noch weiß ich, was ich will
But I still know what I want
Wahnsinn, warum schickst du mich in die Hölle?
Madness, why do you send me to hell?
Eiskalt lässt du meine Seele erfrieren
Ice cold, you let my soul freeze
Das ist Wahnsinn, du spielst mit meinen Gefühlen
This is madness, you play with my feelings
Und mein Stolz liegt längst schon auf dem Müll
And my pride has long been in the trash
Doch noch weiß ich, was ich will, ich will dich
But I still know what I want, I want you
Sieben Tage, sieben Nächte
Seven days, seven nights
Sieben Wunder und noch mehr
Seven wonders and even more
Sieben Tage, sieben Nächte
Seven days, seven nights
Sieben Wunder und noch mehr
Seven wonders and even more
Sieben Tage, sieben Nächte
Seven days, seven nights
Sieben Wunder und noch mehr
Seven wonders and even more
Ich hab geglaubt, es ist für immer
I believed it was forever
Ich hab gehofft, es ist nicht schwer
I hoped it wouldn't be hard
Sieben Tage, sieben Nächte
Seven days, seven nights
Sieben Wunder und noch mehr
Seven wonders and even more
Doch das eine wird uns bleiben
But this one thing will stay with us
Und das geb ich nie mehr her
And I'll never give that away again
Sieben Tage, sieben Nächte
Seven days, seven nights
Sieben Wunder und noch mehr
Seven wonders and even more
Ich hab geglaubt, es ist für immer
I believed it was forever
Ich hab gehofft, es ist nicht schwer
I hoped it wouldn't be hard
Sieben Tage, sieben Nächte
Seven days, seven nights
Sieben Wunder und noch mehr
Seven wonders and even more
Doch das eine wird uns bleiben
But this one thing will stay with us
Und das geb ich nie mehr her
And I'll never give that away again
Sieben Tage, sieben Nächte
Seven days, seven nights
Sieben Wunder und noch mehr
Seven wonders and even more
Der Himmel brennt, die Engel fliehen
The sky is burning, the angels are fleeing
Wir sind durch Rauch und Feuer getrennt
We are separated by smoke and fire
Ich sitze hier und schau dir nach
I sit here and watch you go
Und werde warten bis ich verbrenn
And will wait until I burn up
Der Himmel brennt, die Engel fliehen
The sky is burning, the angels are fleeing
Und ich erstick in schwarzen Wolken
And I suffocate in black clouds
Mein Fehler war, ich hab geglaubt
My mistake was, I believed
Du wirst mir ins Feuer folgen
You would follow me into the fire
Doch der Himmel, den wir wollten
But the heaven we wanted
Der Himmel brennt, die Engel fliehen
The sky is burning, the angels are fleeing
Und ich erstick in schwarzen Wolken
And I suffocate in black clouds
Mein Fehler war, ich hab geglaubt
My mistake was, I believed
Du wirst mir ins Feuer folgen
You would follow me into the fire
Doch der Himmel, den wir wollten
But the heaven we wanted
Der Himmel brennt
The sky is burning






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.