Wolfgang Petry - Du bist ein Wunder (Tanzbar!) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Du bist ein Wunder (Tanzbar!)




Du bist ein Wunder (Tanzbar!)
You Are a Miracle (Danceable!)
Das du mich fix und fertig machst,
That you make me completely crazy,
Hab ich dir schon oft gesagt.
I've told you many times before.
Warum hab ich es erst zu spät gemerkt,
Why did I only realize too late,
Das du alles für mich warst.
That you've always been my everything.
Eine kleine Chance gibts noch,
There's still a small chance,
Die mich weiter hoffen lässt.
That keeps me hoping.
Wunder gibt's immer wieder,
Miracles happen all the time,
Ich lieb dich wie die Pest.
I love you like the plague.
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
You are a miracle, just like a miracle,
Ein wunder Punkt in meinem Leben.
A sore spot in my life.
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
You are a miracle, just like a miracle,
Ein wunder Punkt auf meinem Herz.
A sore spot on my heart.
Ich hab versucht, dich zu vergessen,
I've tried to forget you,
Doch ich schaff' es einfach nicht.
But I just can't do it.
Weil man ein Wunder,
Because you are a miracle,
Das man erlebt hat niemehr vergisst.
That I've experienced and will never forget.
Du bist die pure Leidenschaft,
You are pure passion,
Du bist wie für mich bestellt.
You are made for me.
Du bist in meinem Leben drin,
You are in my life,
Du bist meine Unterwelt.
You are my underworld.
Eine kleine Chance gibt's noch,
There's still a small chance,
Die mich weiter hoffen lässt.
That keeps me hoping.
Wunder gibt's immer wieder,
Miracles happen all the time,
Ich lieb dich wie die Pest.
I love you like the plague.
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
You are a miracle, just like a miracle,
Ein wunder Punkt in meinem Leben.
A sore spot in my life.
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
You are a miracle, just like a miracle,
Ein wunder Punkt auf meinem Herz.
A sore spot on my heart.
Ich hab versucht, dich zu vergessen,
I've tried to forget you,
Doch ich schaff' es einfach nicht.
But I just can't do it.
Weil man ein Wunder,
Because you are a miracle,
Das man erlebt hat niemehr vergisst.
That I've experienced and will never forget.
Instrumental
Instrumental
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
You are a miracle, just like a miracle,
Ein wunder Punkt in meinem Leben.
A sore spot in my life.
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
You are a miracle, just like a miracle,
Ein wunder Punkt auf meinem Herz.
A sore spot on my heart.
Ich hab versucht, dich zu vergessen,
I've tried to forget you,
Doch ich schaff' es einfach nicht.
But I just can't do it.
Weil man ein Wunder,
Because you are a miracle,
Das man erlebt hat niemehr vergisst.
That I've experienced and will never forget.
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
You are a miracle, just like a miracle,
Du bist ein Wunder, so wie ein Wunder,
You are a miracle, just like a miracle,
Ich hab versucht, dich zu vergessen,
I've tried to forget you,
Doch ich schaff' es einfach nicht.
But I just can't do it.
Weil man ein Wunder,
Because you are a miracle,
Das man erlebt hat niemehr vergisst.
That I've experienced and will never forget.
Du bist ein Wunder...
You are a miracle...





Writer(s): Michael Buschjan, Jean-pierre Valance, Dieter Hoff, Heribert Weitz, Helmuth Ruessmann, Wolfgang Petry, Phil Yarden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.