Paroles et traduction Wolfgang Petry - Du gehörst zu mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du gehörst zu mir
You Belong to Me
Du
warst
immer
meine
Königin
You
have
always
been
my
queen
Gnadenlos
hab
ich
dich
geliebt
I
have
loved
you
mercilessly
Wenn
ich
nachts
vor
Sehnsucht
nicht
mehr
schlafen
kann
When
I
can't
sleep
at
night
because
I
miss
you
Bin
ich
froh,
dass
es
dich
gibt
I'm
glad
you're
there
Tausendmal
wollt
ich
schon
weg
von
dir
A
thousand
times
I've
wanted
to
leave
you
Tausendmal
hab
ich
es
bereut
A
thousand
times
I've
regretted
it
Nur
die
Zeit
kann
sagen,
was
der
Morgen
bringt
Only
time
can
tell
what
tomorrow
will
bring
Doch
mit
Dir,
das
weiß
ich
schon
heut
But
with
you,
I
already
know
that
today
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Auch
wenn
nichts
mehr
geht,
ich
bin
immer
bei
dir
Even
when
nothing
else
works,
I'm
always
there
for
you
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Wenn
mein
Herz
zerbricht,
ich
tu
alles
für
dich
If
my
heart
breaks,
I'll
do
anything
for
you
Ich
lauf
durch
die
Straßen
und
rufe
nach
dir,
I
walk
the
streets,
calling
for
you
Jede
nacht
bist
du
wieder
bei
mir
Every
night
you're
back
with
me
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Du
warst
immer
die,
die
zu
mir
hält
You
have
always
been
the
one
to
hold
me
Wenn
ein
Mann
den
Glauben
verliert
When
a
man
loses
faith
War
ich
down,
hast
du
mich
wieder
hoch
gebracht
When
I
was
down,
you
brought
me
back
up
Und
dein
Zauber
hat
mich
berührt
And
your
spell
has
touched
me
Niemals
wird
da
eine
Andere
sein
There
will
never
be
another
Nie
im
Leben
wird
das
passieren
It
will
never
happen
in
my
life
Wer
sein
Herz
nicht
kennt
und
wo
er
hingehört
He
who
does
not
know
his
heart
or
where
he
belongs
Der
wird
nie
und
nimmer
kapieren
Will
never,
ever
understand
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Auch
wenn
nichts
mehr
geht,
ich
bin
immer
bei
dir
Even
when
nothing
else
works,
I'm
always
there
for
you
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Wenn
mein
Herz
zerbricht,
ich
tu
alles
für
dich
If
my
heart
breaks,
I'll
do
anything
for
you
Ich
lauf
durch
die
Straßen
und
rufe
nach
dir,
I
walk
the
streets,
calling
for
you
Jede
nacht
bist
du
wieder
bei
mir
Every
night
you're
back
with
me
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Ich
lauf
durch
die
Straßen
und
rufe
nach
dir,
I
walk
the
streets,
calling
for
you
Jede
Nacht
bist
du
wieder
bei
mir
Every
night
you're
back
with
me
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Auch
wenn
nichts
mehr
geht,
ich
bin
immer
bei
dir
Even
when
nothing
else
works,
I'm
always
there
for
you
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Wenn
mein
Herz
zerbricht,
ich
tu
alles
für
dich
If
my
heart
breaks,
I'll
do
anything
for
you
Ich
lauf
durch
die
Straßen
und
rufe
nach
dir,
I
walk
the
streets,
calling
for
you
Jede
nacht
bist
du
wieder
bei
mir
Every
night
you're
back
with
me
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Auch
wenn
nichts
mehr
geht,
ich
bin
immer
bei
dir
Even
when
nothing
else
works,
I'm
always
there
for
you
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Wenn
mein
Herz
zerbricht,
ich
tu
alles
für
dich
If
my
heart
breaks,
I'll
do
anything
for
you
Ich
lauf
durch
die
Straßen
und
rufe
nach
dir,
I
walk
the
streets,
calling
for
you
Jede
nacht
bist
du
wieder
bei
mir
Every
night
you're
back
with
me
Du
gehörst
zu
mir
You
belong
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Buro, W. Petry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.