Wolfgang Petry - Du hast mein Herz geklaut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Du hast mein Herz geklaut




Du hast mein Herz geklaut
Ты украла мое сердце
Die Luft ist raus, ich glaub nicht mehr an Wunder
Воздух вышел, я больше не верю в чудеса
Mir gehts beschissen, doch du fragst nicht danach
Мне хреново, но ты не спрашиваешь об этом
Es gab 'ne Zeit da brantest du wie zunder
Было время, ты горела как трут
Jetzt pennst du ein und ich lieg wach
Теперь ты спишь, а я лежу без сна
Und ich fress nen besen wenn ich das je kapier
И я съем веник, если когда-нибудь это пойму
Bin so weit weg von dir
Я так далеко от тебя
Du hast mein Herz geklaut, gibs wieder her
Ты украла мое сердце, верни его обратно
Denn es gehört, dir überhaupt nicht mehr
Ведь оно тебе больше не принадлежит
Verknittert und verstaubt liegt's in der ecke rum
Помятое и пыльное, оно валяется в углу
So geht man nicht, mit meinen sachen um
Так нельзя обращаться с моими вещами
Du hast mein Herz geklaut, gibs wieder her
Ты украла мое сердце, верни его обратно
Denn es gehört, dir überhaupt nicht mehr
Ведь оно тебе больше не принадлежит
Verknittert und verstaubt liegt's in der ecke rum
Помятое и пыльное, оно валяется в углу
So geht man nicht, mit meinen sachen um
Так нельзя обращаться с моими вещами
Für Dich hab ich mein Leben umgebogen
Ради тебя я изменил свою жизнь
Haare geschnitten und jeden Tag Rasiert
Стригся и брился каждый день
Für Dich bin ich schon dreimal Umgezogen
Ради тебя я трижды переезжал
Jetzt bin ich völlig angeschmiert
Теперь я полностью обманут
Und ich fress nen besen wenn ich das je kapier
И я съем веник, если когда-нибудь это пойму
Bin so weit weg von dir
Я так далеко от тебя
Du hast mein Herz geklaut, gibs wieder her
Ты украла мое сердце, верни его обратно
Denn es gehört, dir überhaupt nicht mehr
Ведь оно тебе больше не принадлежит
Verknittert und verstaubt liegt's in der ecke rum
Помятое и пыльное, оно валяется в углу
So geht man nicht, mit meinen sachen um
Так нельзя обращаться с моими вещами
Du hast mein Herz geklaut, gibs wieder her
Ты украла мое сердце, верни его обратно
Denn es gehört, dir überhaupt nicht mehr
Ведь оно тебе больше не принадлежит
Verknittert und verstaubt liegt's in der ecke rum
Помятое и пыльное, оно валяется в углу
So geht man nicht, mit meinen sachen um
Так нельзя обращаться с моими вещами
Du hast mein Herz geklaut, gibs wieder her
Ты украла мое сердце, верни его обратно
Denn es gehört, dir überhaupt nicht mehr
Ведь оно тебе больше не принадлежит
Verknittert und verstaubt liegt's in der ecke rum
Помятое и пыльное, оно валяется в углу
So geht man nicht, mit meinen sachen um
Так нельзя обращаться с моими вещами
Du hast mein Herz geklaut, gibs wieder her
Ты украла мое сердце, верни его обратно
Denn es gehört, dir überhaupt nicht mehr
Ведь оно тебе больше не принадлежит
Verknittert und verstaubt liegt's in der ecke rum
Помятое и пыльное, оно валяется в углу
So geht man nicht, mit meinen sachen um
Так нельзя обращаться с моими вещами
Du hast mein Herz geklaut, gibs wieder her
Ты украла мое сердце, верни его обратно
Denn es gehört, dir überhaupt nicht mehr
Ведь оно тебе больше не принадлежит
Verknittert und verstaubt liegt's in der ecke rum
Помятое и пыльное, оно валяется в углу





Writer(s): Irene M Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.