Paroles et traduction Wolfgang Petry - Ein ganz normaler Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein ganz normaler Tag
An Ordinary Day
Es
war
Morgen,
so
wie
jeder
andere
It
was
morning,
just
like
any
other
Und
ich
wachte
wieder
viel
zu
spät
auf
And
I
woke
up
again
way
too
late
Ich
sprang
in
meine
alte
Jeans
I
jumped
into
my
old
jeans
Und
rannte
unrasiert
und
hungrig
aus
dem
Haus.
And
ran
out
of
the
house
unshaven
and
hungry.
Der
Bus
war
voll
von
schlecht
gelaunten
Leuten
The
bus
was
full
of
grumpy
people
Doch
ich
bekam
noch
einen
Stehplatz
neben
ihr
But
I
still
got
a
standing
spot
next
to
her
Wir
sahen
und
an
und
sprachen
kaum
ein
Wort
We
looked
at
each
other
and
barely
said
a
word
Doch
wir
verstanden
uns
sofort.
But
we
understood
each
other
right
away.
Und
dann
stiegen
wir
gemeinsam
wieder
aus.
And
then
we
got
off
again
together.
Ein
ganz
normaler
Tag
An
ordinary
day
Nichts
besondres
los
in
dieser
Stadt.
Nothing
special
going
on
in
this
town.
Und
ich
dachte
schon,
daß
das
passiert
And
I
was
already
thinking
that
this
is
it
Was
mein
Leben
irgendwie
verändern
wird.
What
will
change
my
life
somehow.
Ein
ganz
normaer
Tag
An
ordinary
day
Bis
zu
dem
Moment,
als
ich
sie
traf
Until
the
moment
I
met
you
Ja,
ich
hatte
gleich
dieses
seltsame
Gefühl
Yes,
I
immediately
had
this
strange
feeling
Daß
ich
in
diesem
Sommer
nicht
mehr
alleine
bin.
That
I'm
not
alone
this
summer.
Wir
blieben
den
ganzen
Tag
zusammen
We
stayed
together
all
day
Und
wir
merkten
gar
nicht,
wie
die
Zeit
verging.
And
we
didn't
even
notice
how
the
time
passed.
Aber
abends
sah
sie
mich
traurig
an,
But
in
the
evening
she
looked
at
me
sadly,
Und
sagte,
daß
aus
uns
nichts
werden
kann,
And
said
that
nothing
could
come
of
us,
Dann
sah
ich
an
ihrem
Finger
einen
Ring.
Then
I
saw
a
ring
on
her
finger.
Ein
ganz
normaler
Tag
An
ordinary
day
Nichts
besondres
los
in
dieser
Stadt.
Nothing
special
going
on
in
this
town.
Und
ich
dachte
schon,
daß
das
passiert
And
I
was
already
thinking
that
this
is
it
Was
mein
Leben
irgendwie
verändern
wird.
What
will
change
my
life
somehow.
Ein
ganz
normaler
Tag
An
ordinary
day
Und
ein
Traum
von
einem
Glück,
das
es
nie
gab,
And
a
dream
of
a
happiness
that
never
was,
Und
ich
wußte
schon,
als
ich
dann
nach
Hause
ging,
And
I
already
knew
when
I
got
home,
Daß
ich
in
diesem
Sommer
wieder
alleine
bin.
That
I'm
alone
again
this
summer.
Daß
ich
in
diesem
Sommer
wieder
alleine
bin.
That
I'm
alone
again
this
summer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Ulrich Weigel, Tony Hendrik, K Van Haaren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.