Wolfgang Petry - Ganz oder gar nicht (Tanzbar!) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Ganz oder gar nicht (Tanzbar!)




Ganz, ganz, ganz ganz ganz
Совсем, совсем, совсем совсем
Ganz oder gar nicht, gehen oder bleiben
Совсем или совсем нет, уйти или остаться
Ganz oder gar nicht, du musst dich entscheiden
Совсем или совсем нет, вы должны решить
Weil ich dich liebe, will ich's auch wissen
Потому что я люблю тебя, я тоже хочу знать
Ganz oder gar nicht und nicht nur ein bisschen
Совсем или совсем нет, а не просто немного
Nicht nur ein bisschen
Не просто немного
Kann sein, dass ich altmodisch bin
Может быть, я старомоден
Doch glaub mir, ich weiß genau wovon ich sprech
Но поверь мне, я точно знаю, о чем говорю
Willst du jetzt mich oder ihn?
Теперь ты хочешь меня или его?
Auf zwei Partys tanzen, das geht nun mal schlecht
Танцы на двух вечеринках, это плохо
Da hast du Pech
Вот тебе и не повезло
Entscheiden, das willst du dich nicht
Решите, что вы этого не хотите
Und pickst dir aus allem das Beste heraus
И выбери из всего самое лучшее
Doch zufällig liebe ich dich
Но, случайно, я люблю тебя
Und dich zu teilen macht mir noch was aus (mir noch was aus)
И делиться тобой я все еще не против все еще не против)
(Mir noch was aus, mir noch was aus)
(Мне еще кое-что, мне еще кое-что)
Ganz oder gar nicht, gehen oder bleiben
Совсем или совсем нет, уйти или остаться
Ganz oder gar nicht, du musst dich entscheiden
Совсем или совсем нет, вы должны решить
Weil ich dich liebe, will ich's auch wissen
Потому что я люблю тебя, я тоже хочу знать
Ganz oder gar nicht und nicht nur ein bisschen
Совсем или совсем нет, а не просто немного
Nicht nur ein bisschen (ganz, ganz, ganz)
Не просто немного (совсем, совсем, совсем)
Ganz oder gar nicht, gehen oder bleiben
Совсем или совсем нет, уйти или остаться
Ganz oder gar nicht, du musst dich entscheiden
Совсем или совсем нет, вы должны решить
Weil ich dich liebe, will ich's auch wissen
Потому что я люблю тебя, я тоже хочу знать
Ganz oder gar nicht und nicht nur ein bisschen
Совсем или совсем нет, а не просто немного
Nicht nur ein bisschen
Не просто немного
Wir haben lange genug
У нас достаточно долго
Einfach von Stunde zu Stunde gelebt
Просто жил от часа к часу
Und es gefiel uns auch gut
И нам это тоже понравилось
Doch wenn ich mich frag, was hat wirklich gezählt
Но когда я спроси меня, что действительно рассчитывала
Dann bleibt nicht viel
Тогда не так много останется
Fang nicht noch mal damit an
Не начинайте с этого снова
Von Freiheit zu reden ist heut ja so in
Говорить о свободе сегодня так в
Dass man auch zwei lieben kann
Что вы также можете любить двоих
Sagt immer nur der, der nicht weiß, was er will (weiß, was er will)
Всегда говорит только тот, кто не знает, чего хочет (знает, чего хочет)
(Weiß, was er will, weiß, was er will)
(Знает, чего он хочет, знает, чего он хочет)
Ganz oder gar nicht, gehen oder bleiben
Совсем или совсем нет, уйти или остаться
Ganz oder gar nicht, du musst dich entscheiden
Совсем или совсем нет, вы должны решить
Weil ich dich liebe, will ich's auch wissen
Потому что я люблю тебя, я тоже хочу знать
Ganz oder gar nicht und nicht nur ein bisschen
Совсем или совсем нет, а не просто немного
Nicht nur ein bisschen
Не просто немного
Ganz oder gar nicht, gehen oder bleiben
Совсем или совсем нет, уйти или остаться
Ganz oder gar nicht, du musst dich entscheiden
Совсем или совсем нет, вы должны решить
Weil ich dich liebe, will ich's auch wissen
Потому что я люблю тебя, я тоже хочу знать
Ganz oder gar nicht und nicht nur ein bisschen
Совсем или совсем нет, а не просто немного
Ganz oder gar nicht, gehen oder bleiben
Совсем или совсем нет, уйти или остаться
Ganz oder gar nicht, du musst dich entscheiden
Совсем или совсем нет, вы должны решить
Weil ich dich liebe, will ich's auch wissen
Потому что я люблю тебя, я тоже хочу знать
Ganz oder gar nicht und nicht nur ein bisschen
Совсем или совсем нет, а не просто немного
Ganz oder gar nicht, gehen oder bleiben
Совсем или совсем нет, уйти или остаться
Ganz oder gar nicht, du musst dich entscheiden
Совсем или совсем нет, вы должны решить
Weil ich dich liebe, will ich's auch wissen
Потому что я люблю тебя, я тоже хочу знать
Ganz oder gar nicht und nicht nur ein bisschen
Совсем или совсем нет, а не просто немного
Ganz oder gar nicht
Совсем или совсем нет





Writer(s): Bernd Meinunger, Bjorn Hakanson, Tim Norell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.