Wolfgang Petry - Geh mir aus den Augen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wolfgang Petry - Geh mir aus den Augen




Geh mir aus den Augen
Get out of my sight
Ich hab' gesoffen und bin ausgeflippt
I got drunk and freaked out
Hab alle Müllcontainer umgekippt
I tipped over all the dumpsters
Denn als ich letzte Nacht nach Hause kam
Because when I came home last night
War da ein anderer Mann
There was another man there
Du hast geschworen, dass da gar nichts war
You swore that nothing was going on there
Wär nur der Nachbar mit dem dünnen Haar
It was just the neighbor with the thin hair
Denn er wollte bloß, den Zucker leihen und kam dann kurz noch rein
Because he just wanted to borrow some sugar and then came in for a moment
Geh mir aus den Augen, lass mich in Ruh'
Get out of my sight, leave me alone
Hol' dich der Teufel zu 'nem Rendezvous
Let the devil come for a rendezvous
Ich wünsch dir die Höll', verbrenn' darin
I wish you hell, burn in it
Ich werd' dich vergessen
I'll forget you
Ist alles gar nicht so schlimm
It's not so bad at all
Du hast den Typ da zwischen uns gestellt
You put that guy between us
Fühl' mich verlassen von der ganzen Welt
I feel abandoned by the whole world
Doch wenn ich ehrlich bin, das kratzt mich kaum
But if I'm honest, it hardly scratches me
Es gibt auch andere Frauen
There are other women out there
Ich hab' ihm einfach einen eingeschenkt
I just gave him a drink
Damit die Sehnsucht dir den Hals verrenkt
So that the longing will choke you
Und wenn die Polizei mit hundert Mann anrückt, bin ich schon abgehauen
And when the police arrive with a hundred men, I'll be long gone
Geh mir aus den Augen, lass mich in Ruh'
Get out of my sight, leave me alone
Hol' dich der Teufel zu 'nem Rendezvous
Let the devil come for a rendezvous
Ich wünsch dir die Höll', vebrenn' darin
I wish you hell, burn in it
Ich werd' dich vergessen
I'll forget you
Ist alles gar nicht so schlimm
It's not so bad at all
Am Ende musste ich mir eingestehen
In the end I had to admit to myself
Ohne dich kann das nicht weitergehen
I can't go on without you
Also steh' ich hier vor deiner Tür
So here I am at your door
Ich will zurück zu dir
I want to come back to you
Geh mir aus den Augen, lass mich in Ruh'
Get out of my sight, leave me alone
Scheiß' auf den Teufel, der Himmel bist du
Fuck the devil, you're heaven
Denn das ist die Höll', ohne dich sein
Because that's hell, being without you
Ich werd' dich vergessen, ich werd' dir verzeihen
I'll forget you, I'll forgive you
Geh mir aus den Augen, lass mich in Ruh'
Get out of my sight, leave me alone
Scheiß' auf den Teufel, der Himmel bist du
Fuck the devil, you're heaven
Denn das ist die Höll', ohne dich sein
Because that's hell, being without you
Ich werd' dich vergessen
I'll forget you
Ich werd' dir verzeihen
I'll forgive you
Geh mir aus den Augen, lass mich in Ruh'
Get out of my sight, leave me alone
Scheiß' auf den Teufel, der Himmel bist du
Fuck the devil, you're heaven
Denn das ist die Höll', ohne dich sein
Because that's hell, being without you
Ich werd' dich vergessen, ich werd' dir verzeihen
I'll forget you, I'll forgive you
Geh mir aus den Augen, lass mich in Ruh'
Get out of my sight, leave me alone
Scheiß' auf den Teufel, der Himmel bist du
Fuck the devil, you're heaven
Denn das ist die Höll', ohne dich sein
Because that's hell, being without you
Ich werd' dich vergessen
I'll forget you
Ich werd' dir verzeihen
I'll forgive you





Writer(s): Tobias Roger, Wolfgang Petry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.