Paroles et traduction Wolfgang Petry - Geh mir aus den Augen
Geh mir aus den Augen
Get out of my sight
Ich
hab'
gesoffen
und
bin
ausgeflippt
I
got
drunk
and
freaked
out
Hab
alle
Müllcontainer
umgekippt
I
tipped
over
all
the
dumpsters
Denn
als
ich
letzte
Nacht
nach
Hause
kam
Because
when
I
came
home
last
night
War
da
ein
anderer
Mann
There
was
another
man
there
Du
hast
geschworen,
dass
da
gar
nichts
war
You
swore
that
nothing
was
going
on
there
Wär
nur
der
Nachbar
mit
dem
dünnen
Haar
It
was
just
the
neighbor
with
the
thin
hair
Denn
er
wollte
bloß,
den
Zucker
leihen
und
kam
dann
kurz
noch
rein
Because
he
just
wanted
to
borrow
some
sugar
and
then
came
in
for
a
moment
Geh
mir
aus
den
Augen,
lass
mich
in
Ruh'
Get
out
of
my
sight,
leave
me
alone
Hol'
dich
der
Teufel
zu
'nem
Rendezvous
Let
the
devil
come
for
a
rendezvous
Ich
wünsch
dir
die
Höll',
verbrenn'
darin
I
wish
you
hell,
burn
in
it
Ich
werd'
dich
vergessen
I'll
forget
you
Ist
alles
gar
nicht
so
schlimm
It's
not
so
bad
at
all
Du
hast
den
Typ
da
zwischen
uns
gestellt
You
put
that
guy
between
us
Fühl'
mich
verlassen
von
der
ganzen
Welt
I
feel
abandoned
by
the
whole
world
Doch
wenn
ich
ehrlich
bin,
das
kratzt
mich
kaum
But
if
I'm
honest,
it
hardly
scratches
me
Es
gibt
auch
andere
Frauen
There
are
other
women
out
there
Ich
hab'
ihm
einfach
einen
eingeschenkt
I
just
gave
him
a
drink
Damit
die
Sehnsucht
dir
den
Hals
verrenkt
So
that
the
longing
will
choke
you
Und
wenn
die
Polizei
mit
hundert
Mann
anrückt,
bin
ich
schon
abgehauen
And
when
the
police
arrive
with
a
hundred
men,
I'll
be
long
gone
Geh
mir
aus
den
Augen,
lass
mich
in
Ruh'
Get
out
of
my
sight,
leave
me
alone
Hol'
dich
der
Teufel
zu
'nem
Rendezvous
Let
the
devil
come
for
a
rendezvous
Ich
wünsch
dir
die
Höll',
vebrenn'
darin
I
wish
you
hell,
burn
in
it
Ich
werd'
dich
vergessen
I'll
forget
you
Ist
alles
gar
nicht
so
schlimm
It's
not
so
bad
at
all
Am
Ende
musste
ich
mir
eingestehen
In
the
end
I
had
to
admit
to
myself
Ohne
dich
kann
das
nicht
weitergehen
I
can't
go
on
without
you
Also
steh'
ich
hier
vor
deiner
Tür
So
here
I
am
at
your
door
Ich
will
zurück
zu
dir
I
want
to
come
back
to
you
Geh
mir
aus
den
Augen,
lass
mich
in
Ruh'
Get
out
of
my
sight,
leave
me
alone
Scheiß'
auf
den
Teufel,
der
Himmel
bist
du
Fuck
the
devil,
you're
heaven
Denn
das
ist
die
Höll',
ohne
dich
sein
Because
that's
hell,
being
without
you
Ich
werd'
dich
vergessen,
ich
werd'
dir
verzeihen
I'll
forget
you,
I'll
forgive
you
Geh
mir
aus
den
Augen,
lass
mich
in
Ruh'
Get
out
of
my
sight,
leave
me
alone
Scheiß'
auf
den
Teufel,
der
Himmel
bist
du
Fuck
the
devil,
you're
heaven
Denn
das
ist
die
Höll',
ohne
dich
sein
Because
that's
hell,
being
without
you
Ich
werd'
dich
vergessen
I'll
forget
you
Ich
werd'
dir
verzeihen
I'll
forgive
you
Geh
mir
aus
den
Augen,
lass
mich
in
Ruh'
Get
out
of
my
sight,
leave
me
alone
Scheiß'
auf
den
Teufel,
der
Himmel
bist
du
Fuck
the
devil,
you're
heaven
Denn
das
ist
die
Höll',
ohne
dich
sein
Because
that's
hell,
being
without
you
Ich
werd'
dich
vergessen,
ich
werd'
dir
verzeihen
I'll
forget
you,
I'll
forgive
you
Geh
mir
aus
den
Augen,
lass
mich
in
Ruh'
Get
out
of
my
sight,
leave
me
alone
Scheiß'
auf
den
Teufel,
der
Himmel
bist
du
Fuck
the
devil,
you're
heaven
Denn
das
ist
die
Höll',
ohne
dich
sein
Because
that's
hell,
being
without
you
Ich
werd'
dich
vergessen
I'll
forget
you
Ich
werd'
dir
verzeihen
I'll
forgive
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Roger, Wolfgang Petry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.